有奖纠错
| 划词

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

在沙漠,白天很热,晚上很冷。

评价该例句:好评差评指正

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京内蒙古的沙漠800千米的距

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对沙漠的移动学校计划目前已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特沙漠生态系统的一种自然现象。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的沙漠形上进行的。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的沙漠面积受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复沙漠表面技的资料。

评价该例句:好评差评指正

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过沙漠中的灌溉土也属于旱退化评估的范围。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技对于观察偏和交通不便的沙漠的昆虫群特别有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次面巡逻,每次巡逻依距和沙漠形的艰苦情况持续三至八小时不等。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其沙漠生态系统受到的环境影响是适当的。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应沙漠的自然环境的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Des techniques agressives de dépollution, impliquant en particulier des opérations d'excavation, provoqueront des perturbations supplémentaires dans les sols désertiques sensibles.

侵扰性的清污技,特别是那些需要挖掘土壤的技,可能会对敏感的沙漠土壤造成进一步的干扰。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技,尤其是包括挖掘在内的技,可能会进一步干扰敏感的沙漠

评价该例句:好评差评指正

Il est également prouvé que la majeure partie de ces dommages ont touché les zones désertiques plutôt que les zones construites.

还有证据表明,这种损害发生在沙漠,而非铺设的道路上。

评价该例句:好评差评指正

Il est plus aisé d'administrer une toundra gelée ou des terres désertiques que des zones habitées par des populations fortement dispersées.

管理冻原或沙漠荒要比管理人口散居的容易。

评价该例句:好评差评指正

La documentation scientifique contient d'abondantes informations prouvant que les opérations militaires menées au Koweït ont causé des dommages au milieu désertique.

科学文献中有充分证据表明,在科威特的军事行动对沙漠环境造成了损害。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse écrite, l'Iraq conteste l'affirmation du Koweït selon laquelle l'érosion des sols désertiques a été provoquée par les opérations militaires.

伊拉克在书面答复中对科威特有关沙漠水土流失由军事行动引起这一说法提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

Le développement n'a pas seulement un aspect quantitatif mais il comporte également des éléments qualitatifs dans les zones urbaines, rurales et désertiques.

我们不集中注意量的方面,而且也考虑到城市、乡村和沙漠的质的因素。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % des terres de la région de la CESAO sont hyperarides ou désertiques, le reste étant classé en régions « sèches ».

域90%以上的土是极度干旱的土或是荒漠,而剩余的土被划分为“干燥”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


milligrade, milligramme, millihenry, millilitre, millime, millimétré, millimètre, millimétrique, millimho, millimicron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Mais pourquoi certaines étendues sont-elles désertiques, et d'autres plus vertes ?

但是,为什么有些地方是广阔沙漠,有些却更绿?

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il se retrouva sur la même plaine désertique baignée par les lueurs de l'aube.

他发现自己置身于沐浴在晨光中一片沙漠平原上。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Dans ce camp désertique aride, l’eau est une ressource précieuse qui doit être acheminée par camions.

在这个干旱沙漠营地,水是一种必须用卡车运输宝贵资源。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aujourd’hui, désertique, froid, avec des étés dépassant rarement les 25 degrés Celsius, il était à l’époque bien différent.

今天,这里是一个荒凉、寒冷地方,夏天温度很少超过25摄氏度,但在过去,这里是完全不

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Dans le silence de minuit, l'univers apparaissait à ceux qui tendaient l'oreille vers lui comme une vaste plaine désertique.

在静静午夜,宇宙向它聆听者展示着广漠荒凉。

评价该例句:好评差评指正
浪地球》法语版

Elle est sortie du système solaire et a continué son exode solitaire dans l'immensité désertique et froide de l'espace.

出了太阳系,在寒冷广漠外太空继续着它孤程。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les plages à perte de vue et la plupart du temps désertiques font la renommée de cet endroit paradisiaque.

目之所及海滩和大部分时间处于荒芜,让这个世外桃源名声大噪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le feu s'est rapidement propagé dans cette zone non habitée, quasiment désertique.

大火在这片无人区迅速蔓延,几乎是沙漠。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Celle du sud, désertique, et des plateaux centraux d'une part.

一方面是南部,沙漠和中部高原。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Dans les régions désertiques de l'ouest du pays, les distances sont immenses.

在该国西部沙漠地区,距离是巨大

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Nous voilà partis dans les paysages arides et désertiques à la rencontre du chameau.

在这里,我们在干旱和沙漠景观中与骆驼相遇。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils s'estiment en effet protégés par les dieux, qui leur ont donné une terre extrêmement riche, au milieu d'immenses étendues désertiques.

他们认为自己受到了众神保护,在广阔沙漠中,众神给了他们极为肥沃土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'archipel abrite la plupart des climats connus sur notre planète, du désertique au tropical, du tempéré au polaire.

群岛是我们星球上大多数已知气候所在地,从沙漠到热带,从温带到极地。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 3 trouvez un buissons d'épines Les autruches vivent dans les zones désertiques des savanes africaines, où les buissons d'épines sont nombreux.

步骤,找到一个荆棘丛。鸵鸟生活在非洲大草原沙漠地区,那里有大量荆棘丛。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elles ont tout de suite essayé d'appeler le service des urgences, mais il n'y avait pas de réseau dans cet enfer désertique.

她们立即试图拨打紧急服务电话,但在这个沙漠地狱里没有信号。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors commençons par revoir les cartes de la région et du royaume saoudien, gigantesque et désertique.

因此,让我们首先回顾一下该地区和沙特王国地图,巨大沙漠。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À son apogée, Daesh aurait étendu son influence sur un territoire de la taille du Royaume-Uni, si l'on compte les zones désertiques.

如果将沙漠地区计算在内,达依什在巅峰时期影响力能够扩大到和英国样大领土。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’Arabie saoudite gigantesque et désertique et qui a donc deux ressources clés : le pétrole et les pèlerinages.

沙特阿拉伯是巨大沙漠,因此有两个关键资源:石油和朝圣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nous avons un micro-océan tropical, une savane, des mangroves, une zone semi-aride et même désertique à l'autre bout du dôme.

我们在圆顶另一端有热带微海洋、大草原、红树林、半干旱甚至沙漠地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'océan se réchauffe, et donc il se pourrait bien qu'il y ait des pluies qui augmentent à nouveau et que des zones désertiques redeviennent habitables.

海洋正在变暖,因此很可能会再次增加降雨,沙漠地区将再次变得适宜居住。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


millistilb, millithermie, millivolt, millivoltmètre, milliwatt, milloschine, milloschite, millosévichite, Millot, millvolt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接