Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想经销商,有着雄后势力。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我老是忘记生活节...... 我无法成为生活证人。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品致分型,配方独。
La description de ce pays est détaillée.
这个国家描述很详尽。
Il a présenté une note de frais détaillée.
他提交了一份明账。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰微呈现出来,在拜占庭式底质上。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详价格和规格发来。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是份物品明清单。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营零售商服务。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详介绍了所有,以成为一个很大诱惑。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面请允许我提出更为详尽评估。
Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.
我们必须更加详地考虑这一点。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行更为详分析。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽技术服务。
Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.
我将在我第二份报告中提出更加详建议。
Une étude plus détaillée du projet s'avère donc nécessaire.
看来,有必要对方案作更进一研究。
Ces règles générales sont parfois complétées par des dispositions réglementaires détaillées.
在某些情况下,还拟订详条例对这些一般规则加以补充。
Ces crimes sont définis de manière plus détaillée dans le Statut.
《规约》进一阐明了其中一些罪行定义。
On trouvera ci-dessous une présentation plus détaillée de ces diverses prestations.
下文简要介绍各种津贴情况。
Collecte de statistiques détaillées auprès des pays par des organisations internationales.
各国际组织从各国收集分列数据问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.
他们会做一些很长,而且特别具体述。
Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.
“PDC会很快把完术要求递交给你们。
Je vous conseille de la regarder parce que je détaille ce concept.
我建议您观看它,因为我详细介绍了这个概念。
Je vais détailler ma boule en deux.
我把面团分成两半。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格计划,还有特别详细说明让你们不自在。
Je vais vous le montrer de façon détaillée.
我会详细展示给你们看。
Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.
她绘那些可怜人,详细说明他们病状。
Ensuite on va pouvoir venir détailler avec un emporte-pièce.
然后我会用模具切割。
Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.
正当他详细说明自己构想时,电话铃声突然响起。
À l'aide d'un couteau, je vais détailler mes gnocchis.
我用刀把意大利丸子切出来。
Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.
否则,必须对每一个步骤所进行国家进行详细说明。
Voir composition détaillée sur le paquet.
更多细节请查看包装。
Donc là, je vais le détailler.
现在,我要将它切开。
Je détaillai la photo, sur laquelle figurait un objet de forme presque rectangulaire.
我拿过照片仔细端详,图像是一个矩形物件。
Mais il y en a quand même deux que je voulais vraiment vous détailler.
但有两幅品我想详细地介绍给大家。
On va commencer, tout d'abord, par détailler tous les ingrédients, à commencer par l'oignon.
首先,我们要切开所有配料,先来切洋葱吧。
Tout ça, j'en parle aussi et je détaille comment fonctionne la mémoire dans mon ebook.
所有这些,我在我电子书中也讨论了,并且我详细解释了记忆工原理。
C'est des questions qui en fait requièrent une réponse plus détaillée, donc il existe différents types de questions ouvertes.
这些问题实际上需要更详细回答,所以有不同类型开放性问题。
CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.
CONSOMAG解释了什么是APR(年收益百分比率)和高利贷利率。
" conseille, travaille, détaille" écrit avec deux " l" et en " e" sont les verbes conjugés.
用两个 " l " 和一个 " e " 拼写 " 建议、工和细节 " 是变位动词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释