Vol 807 à destination de Toulouse, embarquement immédiat, porte G .
飞往图卢兹第807次航班现在开始在G登机口登机。
Ont été guidés par QSPT (qualité, service, prix, période d'embarquement) le concept de gestion.
一直遵循QSPT(质量、服务、价格、货期)经营管理理念。
Il pleut moins, nous mettons pied à terre, pour cela nous descendons dans l’eau jusqu’aux genoux, comme à l’embarquement.
雨势,岸前,先要趟过及膝深水(船时也一样),因为是没有码头。
Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.
在离境入口处对旅客和手提行再次进行检查。
在登机口对旅客及其手提行再次进行检查。
Les documents de Malte concernant le vol KM180 ne mentionnent pas l'embarquement d'un bagage non accompagné.
马尔他为KM180号航班办理单据没有记录装运任何无人随行行。
Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?A quelle heure dois-je y arriver?Quelle est l'heure exacte d'embarquement?
几点到机场办理乘机手续 几点应到达机场 飞机确切时间是几点钟?
Les personnes ayant un billet de première classe sont invitées à se présenter à notre point d’embarquement.
持有头等舱机票乘客请到我们这个登机口。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机巴士旅行,这种装置可使他们很容易地下车。
Dans le même temps, disposent d'une large gamme d'hôtels, de restaurants, des supermarchés et des chaînes de magasins terminal d'embarquement.
同时拥有广店、餐饮、超市和卖场登终端渠道。
Cette aide commence par l'information des nouveaux migrants avant l'embarquement, au titre du programme australien d'orientation culturelle (AUSCO).
安置援助首先是通过澳大利亚文化指导方案为新移民提供登机前信息。
Tous les voyageurs font l'objet d'un contrôle d'identité à l'enregistrement ou à l'embarquement, ou à ces deux points.
在出票或登机时候,所有旅客都需要接受身份查验。
Cette résolution vise à garantir la sécurité des pilotes, notamment lors des procédures d'embarquement et de débarquement d'un navire.
目是确保领航员安全,尤其是在登船和离船时安全。
Dans les ports des États-Unis, par exemple, elle a déjà abouti à une diminution de 50 % des cas d'embarquement clandestin.
例如,在美国港口,保安措施实施已导致偷渡事件减少50%。
Il s'est avéré plus tard que l'homme s'était attardé au bar de l'aéroport et n'avait pas entendu les annonces d'embarquement.
后来发现他在机场吧贪杯,误登机。
Nous sommes déterminés à fournir aux clients avec des produits de haute qualité, de bons services et la période d'embarquement rapide.
我们立志为客户提供高品质产品,良好服务和快速货期。
Le mémorandum d'accord signé entre l'ONU et le pays contributeur devrait préciser le ou les lieux d'origine et le port d'embarquement.
联合国与部队派遣国间订立谅解备忘录应标明原地点和装运港。
Par exemple, la Brigade multinationale C a élaboré un plan concret de formation des formateurs des zones d'embarquement aux techniques de communication.
例如多国旅C旅制定一个严密扎实计划,对搭载区训练人员进行通讯方面培训。
Dans le même temps peut être configuré pour fournir des jeux complets de décoration des matériaux tels que le changement de porte d'embarquement.
同时可配套提供成套移门等装潢材料。
Le vendeur doit livrer la marchandise à bord du navire au port d'embarquement, et ce à la date ou dans les délais convenus.
卖方必须在装运港,在约定日期或期限内,将货物交至船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une carte d'embarquement, la carte d'embarquement.
这是登机牌,登机牌。
Nous avions fait alors seize mille lieues depuis notre embarquement dans les mers du Japon.
这样,我们从日本海出发至今,已经走了16000里路了。
Une hôtesse annonçait le tout dernier appel pour l’embarquement du vol de Miami.
一个女乘客们前往迈阿密的航班马上就要停止登机了。
Quelques instants plus tard, une voiturette électrique les conduisait à l'embarquement du vol pour Paris.
不一会儿,一辆小型电动车载着他们开向飞往巴黎航班的登机口。
Ah, très bien. Combien de temps faut-il pour l'embarquement?
那太好了。船大概需要多少时间?
V Mode de règlement: lettre de crédit à vue irrévocable, tirée 30 jours avant l'embarquement.
支付方式为即期不可撤销信用证,在船30天前贵公司幵证。
J'espère que vous êtes d'accord pour les embarquements échelonnés.
希望你们能同意分批运。
Oui. J'ai entendu dire qu'il y a des directs. Il faut absolument un embarquement apte au transport direct.
是的。我听有达船,请务必采用运方式货。
Mais le nom correct, le nom que l'on doit utiliser normalement est la carte d'embarquement, la carte d'embarquement.
但是正确的名字, 通常应该使用的名字是登机牌,登机牌。
Voilà votre carte d'embarquement. Il vous reste 15 minutes pour embarquer.
这是您的登机卡。飞机15分钟后登机。
En 1843, la construction d'un quatrième point d'embarquement parisien est lancé.
1843年,第四个巴黎登船点的建设开始了。
V Si,mais cet emballage coûtera beaucoup plus cher,et l'embarquement sera aussi plus long.
可以,但这种包费就会大大高,而且船期限也会拖延。
Tu as rêvé ! Répondit-elle, alors qu'il entraînait vers la zone d'embarquement.
“你在做梦!”她答话时,安东尼正好拖着她往登机口走去。
Embarquer ça veut dire rentrer dans l'avion. Pour trouver votre porte d'embarquement.
登机意味着上飞机。为了找到登机门。
Dans quelle détresse Candide, Cunégonde, et la vieille, arrivent à Cadix, et leur embarquement.
老实人,居内贡和老婆婆怎样一贫如洗的到加笫士,怎样的登船。
Il passa un bras autour de ses épaules et ils marchèrent vers la porte d’embarquement.
他搂住了苏珊的肩膀,和她一起向登机口走去。
Haut-parleur : Le vol 310 à destination de Genève, embarquement immédiat, porte 37.
扬器:飞往日内瓦的 310 航班,立即登机,37 号登机口。
Embarquement immédiat pour tous les passages, destination: le top 5 sur le Manitoba.
走上通道立即登机,目的地:马尼托巴岛五件事。
Combien de jours faut-il pour l'embarquement?
船需要多少时间?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释