Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
雇佣你有处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我三个雇佣你的理由?
Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.
目前有近百家用户已租机五年以上。
A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.
目前,可以受雇于市场上的搬运工作。
Il est embauché après deux mois d'essai.
两个月的试用期后,他被录用。
Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.
招聘工需要许多耐心与精力。
Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.
他找几个朋友帮忙搬家。
Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.
这将有助于遏止雇主招募童工。
Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.
招聘工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。
La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.
劳动队伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。
Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.
他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。
Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!
用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘高技术的管理人和制作工人。
De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.
雇佣这些人的国家的责任也是明确规定的。
Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.
一旦被录用,她们很难享受产假。
Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.
不断扩大的出口部门喜欢雇用青年女工。
En outre, ils sont souvent les derniers embauchés et les premiers licenciés dans les cycles conjoncturels.
此外,年轻工人和妇女在就业周期中,常常是最后得到招聘,首先被解雇。
En outre, les institutions internationales devraient déployer des efforts concertés pour embaucher des Afghans handicapés.
此外,国际机构也应当协同努力,聘用阿富汗残疾人。
L'employeur qui souhaite embaucher des travailleurs doit publier des avis de vacance d'emploi.
雇用新工人的雇主必须公开刊登招聘广告。
Cette mesure est impopulaire, mais nécessaire pour combattre la corruption et embaucher des fonctionnaires compétents.
这项措施不受欢迎,但对于消除腐败和雇佣合格人非常必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有些人提出减少企业支付的社会费用以及分发给员的津贴,以鼓励企业招聘。
Il joue super bien au tennis, alors il est embauché comme ramasseur de balle à Roland-Garros.
他打网球打的真的很好,所以他被聘为法国网球公开赛的拾球者。
Ce n’est pas possible, on a embauché des physiciens contre moi !
“糟,么可能?有人雇些壮汉来对付我喽!”
A partir de là, elle investira et embauchera.
之后,企业就会投及雇人。
Charles, ce jeune informaticien récemment embauché en renfort, comptait à peine huit jours de service à son actif.
名刚被雇用久的年轻程师叫查理,来上班的时间才一星期。
Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.
以每次游览为单位招聘导游翻译员和付诸薪酬。
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
厂正在全力招聘,速上涨。
Bah à chaque fois qu'on a embauché des gens c'est parce que on avait un besoin.
我们每次雇人,都是因为需要雇人。
Tu peux répéter ça ? je n'aurais pas dû t'embaucher.
你可以重复一遍吗?我该雇佣你。
Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.
如果面试顺利,你将会收到肯定的答复,你被雇用。
Licencier, on pourrait croire que ça veut dire embaucher.
他们会觉得liciencier是雇佣的意思。
Et donc à partir de quel moment vous avez décidé d'embaucher des gens ?
所以,你们什么时候决定雇用员的啊?
Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.
企业主没有招聘更多员,而是通过加强员作节奏来进行调整。
Voilà le nom qu’on donne parfois aux enfants embauchés pour faire des travaux domestiques.
是有时给雇来做家务的孩子的名字。
Allô, papa ? ça y est ! Je suis embauchée chez Mignard ! En CDI!
爸爸?成!我被米尼亚尔公司聘用!长期合同!
J'ai été embauché pour un nouveau travail, toutefois j'ai une période d'essai de trois mois.
我找到一份新作,然而我有三个月的试用期。
Si demain, j'avais besoin d'embaucher quelqu'un pour Français Authentique, imaginons que j'ai deux candidatures.
如果明天,我需要为Français Authentique聘请员,假设我有两个候选人。
Puis, après la catastrophe, il faudra encore embaucher 300 travailleurs pour remettre la zone en état.
灾难之后,还需要招募300名人来恢复现场。
Et avec son unique diplôme, le certificat d'études primaires, il s'est trouvé embauché dans une teinturerie.
凭借他唯一的学历——小学毕业证书,他找到一份染坊的作。
Et donc, depuis, je suis resté et qui m'a embauché en contrat local du coup après, suite à mon V.I.E.
所以从那以后,我就留在华沙,国际志愿者结束之后,有人按照当地合同雇用我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释