有奖纠错
| 划词

Dix États seulement ont indiqué qu'ils exigeaient également un marquage sur l'empaquetage à des fins d'identification après la détonation et huit sur la matière explosive elle-même.

只有10个国表明它们还要求在包装上标识以炸后识别,有8个国表明它们要求对炸物质这类标识。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 31 États ayant répondu, 17 ont dit exiger le marquage de l'emballage ou de l'empaquetage à des fins d'identification avant la détonation et 11 le marquage de la matière explosive elle-même.

在31个答复国中,有17个国报告它们要求在外壳或包装上标识以炸前识别,有11个国要求对炸物质标识。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 31 États qui ont répondu à la question, 18 ont dit exiger ce type de marquage sur l'emballage ou l'empaquetage des explosifs et 13 sur la matière explosive elle-même aux fins de détection. L'attention des États était appelée sur la Convention précitée dans une note.

在回答这一问题的31个国中,有18个国表明它们要求在炸物的外壳或包装上这种形式的标识,有13个国说明它们为侦测目的要求对实际炸物质标识。

评价该例句:好评差评指正

Ces types d'activités pourraient être très complémentaires de ceux prévus dans la Convention de Rotterdam, car ils impliquent en fin de compte certains des mêmes responsables (par exemple dans le domaine des douanes, du commerce et du droit administratif) et des mêmes procédures et besoins techniques (par exemple, octroi de licences et de permis, empaquetage et étiquetage, mise à exécution des lois contre le trafic illicite, etc.) requis en vertu de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause prévue par la Convention de Rotterdam.

这种活动同《鹿特丹公约》之间可能有着很大的互补性,因为这种活动最终会涉及《鹿特丹公约》事先知情同意程序所要求的某些相同的官员(例如海关、贸易以及行政法官员)以及类似的程序和技术需要(例如许可证和许可、包装和标志、对非法贩运的执法,等等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除味的, 除味剂, 除味香水, 除污船, 除污机, 除污泥, 除污染, 除雾, 除雾沫滤筛, 除雾装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2021年9月合集

SB : En France, l'empaquetage de l'Arc de Triomphe à Paris est quasiment terminée.

SB:凯旋门的包装几乎完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除锈, 除锈的/防锈剂, 除锈剂, 除雪机, 除雪设备, 除芽, 除烟的(装置), 除烟垢机, 除盐, 除盐水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接