有奖纠错
| 划词

Dans plusieurs cas, les personnes signalées ont été désignées par des indicateurs encagoulés.

在几起案件中,利用带着的告密人损害了他们挑选出来的个人的名誉。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait été torturé, encagoulé et forcé à identifier d'autres suspects.

据说他在那里受到酷刑并戴上认其他嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正

2 Dans l'entretemps, l'auteur et d'autres personnes arrêtées étaient amenés à l'école de Kalaimagal, où ils ont été forcés de défiler devant le fils encagoulé de l'auteur.

2 与此同时,提交人和其他逮捕的人也转至Kalaimagal学校,在那里,他们在提交人戴有的儿子面前列队走过。

评价该例句:好评差评指正

À 12 h 10, une forte explosion s'est produite dans le laboratoire de chimie et dans le couloir du premier étage du bâtiment no 1 de la cité universitaire, où les personnes encagoulées préparaient leurs engins explosifs.

夜间12时10分,校园里的化学实验室和1号楼一层走廊发生剧烈爆炸,蒙面人当时正在那里准备爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène, borazine, borazon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Trois Détraqueurs encagoulés, vêtus de leurs capes noires, le regardaient.

怪,三高大、戴头巾的黑色怪正抬头看着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une centaine de Détraqueurs au moins, leurs faces encagoulées levées vers lui, se tenaient sur le terrain.

至少有一百怪站在下,它那隐藏在头巾下的脸都对着他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec des slogans nationalistes, visage masqué, parfois encagoulé.

. . - 带着民族主义口号,戴着具,有时戴着头巾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

En quelques heures, 200 jeunes encagoulés ont semé la terreur.

小时后,200名年散布恐怖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Environ 200 personnes rassemblées autour de ce feu, certaines vêtues de noir, encagoulées, munies de parapluies en guise de bouclier.

大约 200 人聚集在这场大火周围,一些人身着黑衣,戴着兜帽,手持雨伞作为盾牌。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Des hommes non identifiés, armés et encagoulés à bord de deux voitures, ont ouvert le feu mardi matin sur le convoi de l'ambassadeur jordanien, Fawaz Aitan, dans le centre de Tripoli près de l'ambassade de Jordanie.

星期二上午,身份不明的枪手手持武器,戴着两辆汽车的罩子,在约旦大使馆附近的的黎波里市中心向约旦大使Fawaz Aitan的车队开火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les 4 agresseurs agissent sans se préoccuper d'être vus, certains encagoulés, d'autres pas.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

La plus effrayante… Les silhouettes encagoulées… Le froid… Les hurlements… Les yeux de Harry s'ouvrirent brusquement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接