有奖纠错
| 划词

Pourtant, la société Férona a été condamnée en matière civile par les juridictions toulousaines d'une faute qu'elle aurait commise en encaissant les chèques visés.

但是,图法当局在民事诉讼中认定,Féronia公在兑现相关票时发生错误。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont résolu ce problème en autorisant la mainlevée des marchandises avant le paiement effectif des droits et taxes, et en encaissant ces derniers au terme de procédures séparées indépendantes du dédouanement final.

国家通过独立于最后结关的程序解决了这个问题,允许在实际收取关税税款之前放货。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁判(权), 裁判错误, 裁判的, 裁判抵押, 裁判管辖区, 裁判决斗, 裁判旗, 裁判区, 裁判权, 裁判权(限),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Les Bleus, largement remaniés, menaient pourtant tranquillement en première période 21 à 3 avant de s'écrouler, encaissant 3 essais dans les 40 dernières minutes.

蓝军经过整, 但第一节 21 比 3 悄悄领先,但 40 分钟内丢了 3 次尝试, 终崩溃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁衣剪刀, 裁员, 裁员<俗>, 裁纸, 裁纸刀, 裁纸工人, 裁酌, , 采办, 采编,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接