Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.
公司系技工贸相结合的经济体。
Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.
真诚信善德一个完美的体。
Les établissements humains sont des entités complexes.
人类住区的确是复杂的体。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方府体。
Les créances commerciales étaient une entité totalement différente.
贸易应收款系全然不同的事项。
Les États sont les principales entités que constitue le peuple.
国家是由人民组成的主要组织体。
Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.
第二,国家和国际组织在质上是不同的。
Il se compose actuellement de 18 entités, dont l'UNODC.
目前,全球移徙问题小组由18个体组成,包括毒品和犯罪问题办公室。
L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
行部门指的是运用财机制的体。
Le modèle de risque sert à choisir les entités à auditer.
该风险模式是用来选定审计体的。
Il serait utile de spécifier l'entité qui s'en chargera.
宜就行使此类行的体作出规定。
Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.
联营集团必须提交未合并的账户。
Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.
换言之,必须承担责任的不只一个体。
La FIAS n'est pas une entité chargée de la reconstruction.
安援部队不是一个重建体。
La force multinationale poursuit ses efforts visant à créer cette entité.
多国部队仍在努力设立这一体。
Cela concourra aussi à harmoniser le droit pénal entre les entités.
该程序也应有助于统一各体的刑事法。
Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.
这一数字不包括清单所列的115个体。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩体。
Le transport international des matières dangereuses est régi par plusieurs entités différentes.
这种材料的国际运输由多个不同体管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On le voit comme une entité puissante, éternelle, infinie, et même sans limites.
我们将其视为一强大、永恒、无尽,甚至没有界限的体。
Ils ne sont pour moi que des entités, des esprits de malfaisance sociale.
对我来说,他们只是一种体(entite),只是社会上各种坏事的化身。
Les deux entités sont réunies en 1960, au moment de l'indépendance.
这部分在1960年这国家获得独立时合并在一起。
Cette assertion provoqua une escalade dans le conflit entre les deux entités.
于是,太阳系联邦政府与星环集团间的冲突升级。
Microsoft Venture combine deux entités, BizSpark et ventures accelerator pour déceler les start-ups les plus prometteuses du pays.
软风险投资司合并了体,BizSpark和加速器企业,以确定该国最有前途的初创企业。
Quand deux protons sont transformés en intellectrons, ils forment donc une seule entité intriquée.
当这质子都被建造成智子的话,它们之间就会以这种效应为基础,构成一相互感应的整体。
C'est l'entité d'intelligence artificielle la plus petite que nous puissions créer.
这是我们能够制造的最小的人工智能体了。”
Le Mali est donc une sorte d'entité qui se superpose à d'autres royaumes existants.
因此,马里是一种叠加在其他现有王国上的体。
Sans doute au moins une entité intelligente, oui.
“至少是一智慧体吧。
Est-ce que nous, êtres humains, est-ce que nous pouvons créer une autre entité qui ait aussi ces capacités ?
我们人类,可以创建另一也具有这些能力的体吗?
Et pour préserver ce sens, les entités de faible entropie devaient continuer à vivre.
要维持这种意义,低熵体就必须存在和延续。
Mais pas d'angoisse hein, on est pas là pour parler d'une entité démoniaque !
但是不要害怕,呃,我们不是来谈论恶魔的!
C'était en quoi les entités de faible entropie étaient irremplaçables.
这就是低熵体不可取代之处。
La première entité, ce sont les lipoprotéines que l'on a copiées en terme de nature et de structure.
第一体是脂蛋白,我们复制了其性质和结构。
… Sera plus basée sur une coopération entre secteurs publics, secteurs privés, les différentes entités.
… ..将更多地基于共部门,私营部门,不同体之间的合作。
Je veux dire, il y a toujours l'entité manquante autour de la table.
我的意思是,桌子周围仍然缺少体。
Nous sommes une entité, la région de Kherson.
- 我们是一体,赫尔松地区。
Mais quelle est l'histoire de cette entité séparatiste arménienne?
但这亚美尼亚分离主义体的历史是什么?
Je traitais chacune de ces combinaisons comme des entités vivantes.
我将每一种组合看做一种类似于生物的东西。
Va-t-il se scinder en trois entités : sunnite, chiite et kurde ?
它会分裂成三体:逊尼派、什叶派和库尔德人吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释