有奖纠错
| 划词

1.Le vent s'entonne dans la cheminée.

1.风往烟囱里灌。

评价该例句:好评差评指正

2.Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

2.学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和

评价该例句:好评差评指正

3.Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

3.被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和

评价该例句:好评差评指正

4.Auckland, 3.000 Chinois et pro-chinois ont défilé pendant deux heures dimanche en entonnant des chants patriotiques pour soutenir les JO de Pékin.

4.在奥克兰,3000名中人及支持中的人,周六举了历时两个时的游高唱曲,以支持北京奥运会。

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.

5.西西里王那八名唱诗班童子,在七点钟大弥撒,我赶上听了第一节哩。”

评价该例句:好评差评指正

6.Pour sa part, Cuba fera sienne cette musique, et ses enfants entonneront ce chant de paix tout le temps que durera la guerre cruelle qu'on nous annonce.

6.而古巴则将它作为自己的音乐,只要这场已经宣告的战争持续下去,我们的子孙将一直唱和平。

评价该例句:好评差评指正

7.Si vous êtes chef de rayon dans une grande surface et entonnez : « j’aurais aimé être un artiste », votre interlocuteur va forcément se poser des questions !

7.如果你是一家超市的部门经理你:“我想成为一个艺术家。”招聘者肯定会继续问你问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Alors que la fête nationale était célébrée au même moment en Colombie avec des "marches pour la paix", Juanes, ému aux larmes, a ouvert le concert parisien en entonnant l'hymne national de son pays.

8.此时哥伦比亚庆节也在同步进,人们走着"和平步"来庆祝这个节日。Juanes感动地流下泪来,他用开始这场演唱会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bathylagidae, Bathylagus, bathymètre, bathymétrie, bathymétrique, Bathynellidae, bathypélagique, bathyrhéomètre, bathysalinomètre, bathyscaphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Le percepteur des contributions avait entonné une chanson royaliste.

税务官了一首保王党的歌曲。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.Et Anthony entonna une parodie endiablée de « I Will Survive » .

话音刚落,安东尼表情夸张地模仿着大唱《我会活下去》。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Après un petit moment de désordre, la procession commença à marcher en entonnant un psaume.

一阵短时间的混乱,仪式队伍开始圣诗行进。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Durant ces heures, il s'est trouvé des étudiants descendus de la montagne Sainte-Geneviève, pour entonner des chants.

在这段时间里,有从圣热纳维耶夫山下来,唱着歌。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

5.À peine fut-il sorti que les dévots du Sacré-Cœur de Jésus allèrent entonner un Te Deum dans la chapelle.

他一走,那些耶圣心派的教徒就到小教堂去TeDeum。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

6.A Montpellier aussi, devant l'hôtel de police, des officiers entonnent " Le Chant des partisans" .

在蒙彼利埃,警察局如此,警察唱着“Le Chant des partisans”。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

7.D'autres refrains entonnés ce soir, près de Paris.

今晚在巴黎附近演唱的其他合唱团。机翻

「La revue de presse 2019年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

8.Il est forcé à se taire, mais la chanson est entonnée partout, dans les voitures, les appartements.

他被迫保持沉默,但这首歌到处都在,在汽车、公寓里。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.Le lieu où on l'entonne ne raconte pas la même chose.

唱歌的地方并没有说明同样的事情。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

10.Dans cet établissement de Créteil... " La Marseillaise" résonne, entonnée par des élèves.

在克雷泰伊的这所校里… … 们演唱的《马赛曲》引起了共鸣机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Certains entonnent les mots qu'E. John vient d'écrire en sa mémoire.

有些人念出 E.约翰刚刚写在他的记忆中。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12." La Marseillaise" entonnée n'est pas encore celle de la victoire, mais de l'enthousiasme.

——《马赛曲》所唱的还不胜利,而热情。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

13.Les marins entonnèrent un hymne, « Ô, Australie ! »

水手们了一首赞美诗,“澳大利亚啊!机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

14.Pourtant sur scène, ce sont bien des filles qui s'époumonent et qui entonnent les tubes.

然而在舞台上,却有很多女孩大声喊着,着热门歌曲。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.A Reims, " Justice pour Thomas" entonné devant la cathédrale.

在兰斯,大教堂唱起了《为托马斯伸张正义》。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Des voyageurs y entonnent des chants antisémites, fermement condamnés par le préfet de police de Paris.

游客在那里反犹太歌曲,遭到巴黎警察局长的强烈谴责。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.En apprenant la présence de journalistes français, des femmes se mettent à entonner une chanson patriotique.

得知法国记者在场,妇女们开始唱起爱国歌曲。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.Les Britanniques entonnent désormais un " God Save the King" en l'honneur de son successeur, Charles III.

英国人现在一首《上帝保佑国王》来纪念他的继任者查理三世。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

19.Pourquoi pas un gospel entonné au Moyen Age en Angleterre, puisqu'avec les Monty Python, tout est permis.

- 为什么不唱一首中世纪英国的福音歌曲,因为有了巨蟒剧团, 一切都会发机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

20.De la 6e à la 3e, les élèves du collège Jacques-Monod, à Compiègne, entonnent une chanson de l'artiste Maëlle.

从 6 日到 3 日,位于贡比涅的 Jacques-Monod 院的演唱了艺术家 Maëlle 的歌曲。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接