Nous avons déployé un escadron de chars d'assaut et du personnel de soutien dans le sud de l'Afghanistan.
我们已经在阿富汗南部部署了一个坦克中和支助人员。
Il existe en leur sein des appellations incompatibles avec les relations qui doivent exister entre la société et l'armée, une fois l'affrontement armé terminé, comme « escadrons d'opérations psychologiques », « sergents spécialistes idéologiques » et « opérateurs idéologiques ».
这些单位内部仍然存在一些与武装冲突结束之后社会和之间应有的关系不符的称,例如“心理行动班”、“意识形态士官专家”或“意识形态行动员”。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Dans le camp de réfugiés de Djénine, trois jeunes hommes, Mohammad Ghaleb Al-Dumaj, Mohammad Afif Sarhan et Ahmad Mohammad Eissah, ont été tués lors d'un raid clandestin mené par les escadrons de la mort des forces d'occupation israéliennes.
在杰宁难民营内,三年轻人:穆罕默德·加利卜·杜马,穆罕默德·阿菲菲·萨罕和艾哈迈德·穆罕默德·以撒在以色列占领秘密部行刑对难民营的袭击中丧生。
Au cours de cette période, les forces des régimes séparatistes ont renforcé leur mainmise sur les frontières administratives et les réseaux routiers internes, tandis que des escadrons de milices et des forces spéciales russes lançaient des raids incessants contre l'État géorgien.
在这一期间,分离主义政权部加强对行政边界和内部道路网的控制,民兵和俄罗斯特种警察经常对格鲁吉亚国家进行突击。
De nombreuses personnes ont disparu après avoir été arrêtées par des soldats ou des policiers en uniforme ou après avoir été enlevées par des escadrons de la mort composés d'hommes armés en civil, qui auraient partie liée avec l'armée ou les forces de sécurité.
许人在被穿着制服的士兵或警察逮捕或被类似行刑的便衣武装人员绑架以后失踪,据说这些人与陆或治安部有关联。
L'escadron de la mort de la ville de Davao (Davao City Death Squad) aux Philippines est bien connu, comme le sont les Bakassi Boys du Nigéria et les milices privées People Against Gangsterism and Drugs (PAGAD) et Mapago a Mathamaga d'Afrique du Sud.
菲律宾的沃市死刑很有,尼日利亚的“Bakassi男孩”和南非的人民反歹徒和毒品组织(PAGAD)或Mapogo a Mathamaga等团体也很出。
Condamnant particulièrement les actions des «escadrons de la mort» et de leurs commanditaires ainsi que les auteurs d'exécutions sommaires sur l'ensemble du territoire, la Table ronde estime que les auteurs et complices de ces activités devront être traduits devant la justice pénale internationale.
圆桌会议特别谴责“行刑”、向他们下命令的人、以及在全国各地执行即决处决的人的各种行为,并认为必须把犯下这些罪行的人以及协助和煽动这些行为的人送交国际刑事机构审判。
Les escadrons de la mort envoyés par les forces d'occupation pour assassiner ceux qu'ils considèrent comme les dirigeants de la résistance à l'occupation persistante agissent au vu et au su de tout le monde, au grand jour et non pas en pleine nuit.
占领武装派出的用于暗杀他们认为是抵抗持续占领的领导人的死亡突击在世界面前于光天化日之下采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Interpellés hier à Accra, le commandant Jean-Noël Abéhi, l’ex-patron de l'escadron Blindé d'Agban à Abidjan et Jean Yves Dibopieu, l’ex-secrétaire général de la Fédération étudiante et scolaire de Côte d’Ivoire, ont été conduits la nuit dernière vers le poste-frontière de Noé.
昨天在阿克拉被捕的阿比让阿比让阿格班装甲队前指挥官让-诺埃尔·阿贝希和科特迪瓦学生和学校联合会前秘书长让·伊夫·迪博皮尤昨晚被带到诺埃过境点。