Les chardons empêchent l'escalade du mur .
铁栅栏尖防止人们翻墙出去。
Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .
那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨购买力的下降。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、加努力、勇攀行业高峰。
Un tel emploi pourrait aggraver encore l'escalade nucléaire.
这样的使用会大范围的核升级。
Le premier est l'escalade du conflit au Libéria.
其一,利比里亚冲突不升级。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势暴力不升级。
Cela n'a pas empêché l'escalade de l'agression.
但这止侵略的升级。
Elle déplore l'escalade de la violence dans cette région.
我国对该区域的暴力升级感到遗憾。
Leurs opérations ont permis d'empêcher l'escalade du conflit.
他们的行动对于预防冲突升级必不可少。
Cette attaque à la roquette Kassam constitue une escalade dangereuse.
这次卡萨姆火箭袭击是当前局势的严重升级。
L'Autriche condamne fermement la nouvelle escalade de la violence.
奥地利强烈谴责暴力重新升级。
Nous faisons tout pour éviter l'escalade de la violence.
我们正尽一切努力避免暴力升级。
Un tel emploi pourrait conduire à une escalade nucléaire plus grande.
这种使用可能大范围的核升级。
Nous sommes profondément préoccupés par l'escalade continue de la violence.
我们对暴力恶性循环继续深感关切。
La délégation philippine déplore l'escalade de la violence au Moyen-Orient.
菲律宾代表团对中东的暴力升级感到难过。
Néanmoins, les événements actuels sont signe d'une escalade du conflit.
然而,目前的事态发展是冲突加剧的迹象。
Notre réaction rapide et unifiée nous a permis d'empêcher l'escalade.
我们作出的迅速和统一的反应使我们能够防止暴力的升级。
Nous sommes très préoccupés par l'escalade de la violence au Moyen-Orient.
我们对中东的暴力升级深感关注。
Nous sommes toujours préoccupés par l'escalade des événements dans la région.
我们对于局势的持续下滑仍然非常关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’aime faire du sport. Je fais de l’escalade et du ski avec deux amis.
我喜欢做运动。我会和朋友一起攀岩和滑雪。
Gavroche ébaucha l’escalade, puis s’arrêta tout à coup.
伽弗洛什摆起架势准备跨篱笆,又忽然停了下来。
En octobre, j'ai commencé un nouveau sport, l'escalade.
十月份,我开始做一项新的运动,攀岩。
Super ! J’adore le ski moi aussi, mais je n’aime pas l’escalade.
太棒了!我也非常喜欢滑雪,但是我不喜欢攀岩。
Et prenant la corde dans ses dents, il commença résolûment l’escalade.
他随即一口咬住那根绳子,使力往上爬。
Moi, je fais de la rennitation et puis aussi de l'escalade.
我骑驯鹿和爬山。
Cette assertion provoqua une escalade dans le conflit entre les deux entités.
于是,太阳系联邦府与星环集团的冲突升级。
En effet, Railay est une destination incontournable pour l’escalade tropicale.
实际上,莱雷是攀岩的必去之地。
Pour les plus sportifs, Railay est un site mondialement connu pour l’escalade, avec près de 500 voies aménagées.
对于喜好运动的人来说,莱雷海滩是举世闻名的攀岩地点,拥有近五百条路线。
Par contre, il faut éviter plus particulièrement toute forme d'escalade.
但是,要避免的是和那个人比暴力。
Et à partir de là, ça part en toupie, la surenchère, l'escalade.
然后,从那开始,一切都变得越来越失控,不断哄抬价格,不断升级。
Quand un groupe de personnes escaladent une montagne, elles sont reliées par une corde.
当一群人爬山,他们是被一根绳索连接在一起的。
Par exemple, on n’escalade pas les dunes et on ne sort pas des sentiers balisés.
比如说我们不能去爬沙丘,不能超出标记路径的范围。
Ici, la location de kayak et l’escalade sont les principales activités sportives.
租用皮划艇和攀岩是这里的主要体育活动。
Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.
他们抱在一起努力向上爬,最后胡安的手终于碰到了上面盘山路的路基。
Il est évident que vous avez volé avec escalade des pommes mûres dans le clos Pierron. Messieurs les jurés apprécieront.
您明明爬过别红园的墙,偷过熟苹果。各位陪审员先生,请斟酌。”
Pour éviter toute escalade, n'établissez pas de contact visuel, car cela peut être interprété comme un défi direct.
为了避免战斗升级,不要进行眼神接触,因为这可以被理解为直接挑战。
Et cela malgré l'escalade de la répression.
尽管镇压升级了。
Comment mettre fin à l'escalade de violence?
如何结束暴力升级?
Un président russe sous pression qui choisit l'escalade.
- 一位在压力下选择升级的俄罗斯总统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释