En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833,英国在其殖民地隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847四月殖民地的隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布农制。
Nous devons les libérer de cet esclavage.
我们必须使他们摆脱这种束缚。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到。
Le Rapporteur spécial n'a pas fait état de l'esclavage.
特别报告员没有提到行为。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行。
Il y a à peine 100 ans, mon peuple vivait dans l'esclavage.
100前,我国人民还生活在中。
67) et la déportation de Hutus rwandais réduits en esclavage en RDC (par.
所有这些指控都是为煽动胡图人用暴力对付图西人。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责,是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说隶制代表最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Selon cette tradition, les filles sont maintenues en esclavage permanent et souvent victimes de sévices.
根据这一传统,女孩被终生囚禁,并经常遭受虐待。
Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.
人们让女童充当仆,以便为一名男性亲属赎罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, mademoiselle ? Pour moi, le bronzage, c'est de l'esclavage !
你呢,小姐? 对我来说,晒黑皮肤就是做了苦!
C'est pour cette prophétie qu'ils nous réduisent en esclavage !
正是通过这个预言他们在我们!
Il en profite pour réduire sa population à l'esclavage pour l'exemple.
比如说,他借人口。
Ceux-ci voient d'un très mauvais oeil l'élection d'Abraham Lincoln qui souhaite abolir l'esclavage.
他们对想要废除隶制的林肯当选感到非常失望。
Sauf que là, on inclut pas l'esclavage dedans.
除了这里,其它的地方,我们不算上隶制。
Cela fait partie de l'esclavage des elfes, monsieur.
“这是家小精灵隶身规定的,先生。
C’est l’esclavage même que vous nous imposez.
“您正向我们施加隶制。”
Pour lui, une dette, c’était le commencement de l’esclavage.
他感到借债便是的开始。
Une bonne partie de la population lyonnaise est même capturée pour être réduite en esclavage par les vainqueurs.
里昂的很大居民甚至被胜利者俘虏。
En fait, c'est de l'esclavage, rien d'autre !
“他们完全是隶!
Mais l’esclavage ne se cantonne pas qu’aux pays dits « du Sud » .
但是隶制并不只局限于所谓的“南方”国家。
Durant 10 ans, ses troupes vont se battre sans relâche, tuant et réduisant en esclavage des millions de personnes.
十年来,他的队将不屈不挠地战斗,杀戮和数百万人。
Il apprit d’eux l’immense effort de l’Amérique contre l’Amérique même, pour abolir l’esclavage.
他从他们那里知道,为了废除隶制,美国国内发生了大规模的内战。
Oui quand il y a eu l’abolition de l’esclavage, le maloya a explosé.
是的,当隶制被废除后,马洛亚就爆发了。
Mais Napoléon Bonaparte revient sur cette mesure et légalise l'esclavage le 20 mai 1802.
但拿破仑·波拿巴推翻了这措施,于1802年5月20日将隶制合法化。
C'est la Journée annuelle de la mémoire de l'esclavage.
这是年度的隶制纪念日。
Incroyable quand on pense qu'il y a à peine 150 ans, l'esclavage existait encore aux États-Unis.
当我们想到仅仅150年前,美国还存在着隶制时,真是难以置信。
D’après l’Organisation Internationale du Travail, l’esclavage moderne génèrerait plus de 150 milliards de dollars chaque année.
据国际劳工组织统计,现代隶制度每年产生的收入超过1500亿美元。
Mais une autre version du Black Friday dément la première, expliquant que l'esclavage a été aboli en 1865.
但是黑色星期五的另个版本跟第个版本不同,根据这个版本,隶制在1865年被废除了。
Il aurait donc été forcé de se battre contre l'abolition de l'esclavage, et contre sa liberté.
因此,他必须与废除隶制作斗争,与为了自身自由而战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释