有奖纠错
| 划词

On met l'essence de muguet dans ce parfum.

这种香水里添加了铃兰香精。

评价该例句:好评差评指正

Il se croit d'une essence supérieure.

以为天生比别人高明。

评价该例句:好评差评指正

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质在于思想。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai que de l'essence, je ne sers pas les diesels.

我这只有汽油,不供柴油。

评价该例句:好评差评指正

L'activité de réduction du pigment produit essence.

而生产出来色素还原活性精华。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de nature humaine, par essence.

根本上,并不存在人性。

评价该例句:好评差评指正

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就是大编剧。

评价该例句:好评差评指正

Ce joli support est proposé dans plusieurs essences de bois.

另外,这个漂亮架还有多种木质供消择。

评价该例句:好评差评指正

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动实质。

评价该例句:好评差评指正

Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.

无论卡车还是轿车都要用汽油。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会本质,就像马克思说“生产使得人类变得非同一般”。

评价该例句:好评差评指正

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质。

评价该例句:好评差评指正

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升。

评价该例句:好评差评指正

De fournir différents types de petites, de l'essence de détergent.

提供各类小商品,汽油清洁剂。

评价该例句:好评差评指正

Quelle doit être l'essence de ce multilatéralisme responsable?

负责任多边主义实质是什么?

评价该例句:好评差评指正

Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.

部长会议决定提高汽油价格。

评价该例句:好评差评指正

Les stations d'essence n'ont plus besoin d'ajouter du détergent.

加油站无需再添加清洁剂。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont des générateurs de l'essence, les produits électriques.

主要产品有通用汽油发电机、电机类产品。

评价该例句:好评差评指正

Personne, je pense, ne peut désapprouver l'essence du multilatéralisme.

我认为,对于多边主义精髓,没有人会不赞同。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient de leur essence et de leur condition illégale.

这是这些组织非法实质与性质一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crétacé, crétacée, crétacique, crète, crête, crêté, crête-de-coq, crêtée, crételer, crétin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

La parodie garantit, par essence, une efficacité maximale.

滑稽模仿本质上能确保笑料的高效性。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Renoncer à conduire une voiture à essence, 2,4 tonnes.

不开用的车,减少2,4吨。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je trouve qu'elles reflètent bien l'essence de Vogue.

我认为它们很好地反映了《时尚杂志》的精髓。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Au fait, qu'est-ce que je prends comme essence ?

对了,我得加什么标号的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Il a raison ! On va se contenter d’essence de moutarde.

他是对的!我们将能够尝得到芥末的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Jérôme — Oui... et, je n'ai plus d'essence enfin, plus beaucoup.

热雷-是的… … 我不够了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je hâtai le pas. Je ne pouvais mettre un nom à ces essences singulières.

我赶跑到森林的近边,急着想知道这些特殊的东西的名称。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ça fait 20 euros pour l'essence.

是20欧元。

评价该例句:好评差评指正
法语综合3

Le raffinage du pétrole fournit le mazout, l'essence, le kérosène et d’autres carburants dérivés.

炼石会产生重,煤和其他衍生的碳氢燃料。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

On arrête tout ce qui est peinture à l'huile, avec de l'essence, etc.

比如,我们不再用来上漆。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins d’essence que la grosse.

她刚刚买了一辆小车,比起大车消耗得少得多。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

3 - Il faut que tu es commencé un feu de camp avec de l'essence.

3--你需要用点燃篝火。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh-là-là, il n'y a plus d'essence dans le bateau de Papy Pig.

哦啦啦,猪的船里没有了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

L'idée ici est de comprendre l'essence.

这是为了让你们知道基本。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Dans son bidon, il n’y avait pas d’essence… mais de l’eau.

在他的壶里,不是… … 而是水。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Tu as vu le prix de l’essence ?

你看到的价格了吗?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : J'aime ma voiture mais elle consomme beaucoup d'essence.

我喜欢我的车,可是它耗太多了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Parce que du coup tout le jus et toute l'essence de la menthe se trouve dedans.

因为薄荷的所有汁液、精华都在里面。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour Arreaza c’est sûr : ce manifestant jette littéralement de l’essence sur le feu.

对此,阿雷亚萨确信:这位抗议者实际上是在向火上浇

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

LE PARADOXE c'est assembler autant d'essences de fleurs dans un flacon sans pouvoir en identifier aucune.

香奈儿的矛盾与出人意料处是,在一个精致的小瓶子内汇集百花精华,却又让人无法猜透任何一种花的香气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


creuset, creuseur, Creusois, creux, crevaison, crevant, crevard, crevasse, crevassé, crevassée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接