Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.
但是在这个范围内,部队人员容易受到真枪攻击。
Pendant qu'un nombre croissant d'États souverains essuient des attaques armées, le plan « Guerre des étoiles » de l'ère de la guerre froide, maquillé en système de défense nationale par missiles, ou en système de défense par missiles de théâtre, est ouvertement mis en avant.
在数目日增主权国家正在遭受武装攻击同时,正在公开推进伪装成为国家导防御系统或战区导防御系统冷战时代“星际大战”计划。
Nous appuyons la résolution 1860 (2009), laquelle est contraignante pour les parties au conflit, et nous demandons sa mise en œuvre, d'abord et avant tout dans l'intérêt de la population civile, dont les droits ne sont pas respectés, qui essuie le plus fort des violences en cours et qui est privée de l'aide humanitaire nécessaire.
我们支持对冲突双方具有法律约束第1860(2009)号决议,并要求首先为了平民人口利益而予以执行,平民权利未受尊重,他们承受了目前暴主要打击,被剥夺了必要人道主义援助。
Les programmes de DDR, ainsi que les programmes de collecte, de stockage et de destruction des armes, qui dépendent exclusivement de ressources extrabudgétaires ou de contributions volontaires pour leur mise en œuvre, essuient souvent des échecs cuisants, aboutissant dans certains cas à la reprise du conflit armé et, par voie de conséquence, à une augmentation de la demande d'armes légères illicites.
解甲返乡方案以及武器收缴、储存和销毁方案完全依赖于额外预算资源或自愿捐款来执行,常常遇到令人失望失败,在一些情况下造成武装冲突重新爆发,因此造成对非法小武器更大需求。
On y prétend que les terroristes de « l'Armée de libération du Kosovo » ont été démilitarisés et désarmés au moment-même où d'importantes caches d'armes lourdes sont découvertes, dans le village de Klecka par exemple, alors que le monastère de Decani essuie le feu nourri des mortiers. On y prétend aussi que la situation s'améliore en matière de sécurité alors que les extrémistes albanais intensifient leurs activités terroristes qui visent à éliminer totalement, par le nettoyage ethnique, les Serbes et non-Albanais encore présents dans la province.
就在大批贮藏重武器被发现时候,就象在Klecka村庄情况,就在Decani寺院遭到迫击炮猛烈攻击时,却有人声称这些恐怖主义分子——所谓科索沃解放军——已经被解散和解除武装,就在阿族极端主义分子加剧恐怖主义活动完成对仍在此地塞族和非阿族人种族清洗时候,还有人宣称安全状况已得到改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。