Ces mots l'avaient exaspéré.
这些话使很恼火。
Devant le comportement du RUF décrit à l'alinéa j), les civils exaspérés ont réagi en prenant d'assaut la résidence du dirigeant du RUF d'où venaient les coups de feu, et celui-ci s'est enfui en compagnie de certains de ses collaborateurs.
由于联阵采取的以上 (j)段所述行为,遭到射击的平民攻击了位于们遭射击地点的联阵领导人的住宅,把以及的一些同伙赶走。
Les actes les plus graves des forces gouvernementales sont le bombardement de plusieurs localités et l'appui accordé aux Maï-Maï et aux Interahamwe, appui qui ne se justifie pas, encore que ces groupes aient la sympathie de la population congolaise exaspérée par l'occupation étrangère.
尽管这些集团得到了对本国被外国占领已经忍无可忍的刚果人民的支持,但是政府对它们的支持还是很难自圆其说的。
En revanche, la KFOR et la MINUK font le blocus des enclaves serbes et non albanaises et les empêchent de communiquer entre elles, arrêtent des Serbes sur de faux témoignages d'Albanais, venant souvent les chercher dans leur lit d'hôpital, et ouvrent même le feu sur les Serbes apeurés et exaspérés qui dénoncent cette situation.
相反,驻科部队科索沃特派团封锁了塞族阿族人的飞地,干扰飞地之间的通讯联络,是根据阿族人的假报告就逮捕塞族人,经常是把们从医院的病床上抓起来,甚至向抗议其处境的惊恐不安愤怒的塞族人开枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。