有奖纠错
| 划词

Les personnes de ce genre sont l'exception.

类人是少有的。

评价该例句:好评差评指正

On a fait une exception à son égard.

对他破例照顾。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de règle sans exception.

没有无例外的则。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous été reçus,à l'exception d'un seul.

他们中一人外都被录取

评价该例句:好评差评指正

Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.

几乎全世界都买部影片的拷贝,只有两个国家是例外。

评价该例句:好评差评指正

Il sèche les cours donc, à l'exception de l'enseignement de la calligraphie.

法课什么课都逃。

评价该例句:好评差评指正

Exceptions avec des mots comme à droite.

例外的字。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle ne supporte aucune exception.

定不能有任何例外。

评价该例句:好评差评指正

Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.

一起来发现25众不同的茶。它们都是精心保存和制作的结晶。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigeria figure parmi les exceptions notables.

值得注意的例外情况包括尼日利亚和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays constituaient cependant des exceptions notables.

不过,些国家是引人注目的例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

则有一例外情形和两限制。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des exceptions à cette disposition.

定有一些例外情形。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

应成为一条则,一条日常则,而非一个特殊例外。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela est l'exception plutôt que la règle.

但是,是例外情况,而不是则。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan ne fait pas exception à la règle.

方面,阿塞拜疆并不例外。

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus ne fait pas exception en la matière.

方面,白俄罗斯也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Les procès criminels sont publics à quelques exceptions près.

特殊案件外,刑事审判是公开的。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit surveiller tous les États, sans exception.

原子能机构必须无一例外地监督所有国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大百货商店, 大百科全书, 大摆酒席, 大摆排场, 大摆筵席, 大摆宴席, 大败, 大败侵略军, 大班, 大斑晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的普时间

À ce titre, nous constituons une exception.

因此,法国是一个

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il existait des exceptions, et beaucoup, beaucoup !

有些,而且多,多!

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Il en connaissait tous les personnages sans exception.

他熟悉莎翁笔下所有的人物,无一

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il ne sera fait aucune exception à cette consigne.

命令不许有任何

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bien sûr, il y a toujours des exceptions, toujours!

然,总是有的,总是有的!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y a une exception, c'est ce mot.

有一个,就是这个词。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Tous les magasins sont fermés à l'exception des fleuristes.

花店,所有其他商店都休息。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comme toujours avec le français malheureusement il y a des exceptions.

和往常一样,不幸的是,法语中有

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

On n'a pas de reprise de végétation Sauf quelques exceptions.

我们没法重新种植物除非某些

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.

好吧,确实有少数明显的

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais le couple où le mari est cadre représente une exception.

但是,丈夫是干部的家庭

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a évidemment des exceptions et parfois le sens est légèrement différent.

肯定有,有时候意思略微有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Souvent, ce sont des mots très courts qui font des exceptions comme ça.

通常都是这些比较短的词,会有这种发音上的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Indonésie est reconnue pour ses volcans, et Bali ne fait pas exception.

印尼以火山闻名,巴厘岛也不

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bon, il y a une exception mais ça, on le verra au niveau avancé.

好吧,有个,但我们在高级阶段再来说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et IAM n’etait pas une exception.

IAM并不是特

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

Taylor Swift ne fait pas exception.

泰勒·斯威夫特也不

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le bureau était désert, à l'exception d'une jeune femme chargée d'accueillir les visiteurs.

房间里空荡荡的,只有一个负责日常接待的漂亮女孩。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Alors il est malheureusement vrai que des gens peuvent en mourir, mais il s'agit d'exceptions.

因此很不幸的事实是,的确有人会因此死亡。但也有

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne veux pas dire qu’en Italie, comme partout, il n’y ait pas des exceptions.

我不敢否认,在意大利,像在其他各地一样,然也有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大饼, 大病统筹, 大病新愈, 大伯, 大伯母, 大伯子, 大驳船, 大脖子病, 大补阴丸, 大补元气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接