L'uniformisation de la zone existante de 180 hectares de pépinières.
有规范化的苗木区180亩。
La même observation vaut pour les initiatives régionales existantes.
这些方面的区域工作也是如此。
Les fonctions Web existantes ont été intégrées au nouveau système.
目前由基金提供的标准网页特点已纳入新的重新设计系统。
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
这种规则将避免扰乱行财务做法。
Veuillez préciser les dispositions juridiques existantes pour garantir cette protection.
请说明为确保提供这种保护而制定的立法规定。
Les règles juridiques existantes doivent être respectées en toutes circonstances.
在任何情况下必须遵守有法。
Une utilisation plus efficace des ressources budgétaires existantes est indispensable.
加有效地利用有预算源是绝对必要的。
Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.
个体经,有意大利托斯卡尼品牌毛巾供应渠道,诚征经销商。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,有业务骨干8名。
Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.
迄今,林场有在职职工73人,退休25人。
Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.
没有任何行特别程序考虑到这项关切。
Ce domaine ne relève d'aucun des mandats des procédures spéciales existantes.
这方面不属于任何行特别程序的任务范围。
Enfin, il faudra mettre en valeur et favoriser les expériences positives existantes.
最后,对已取得的积极经验应予以重视和鼓励。
À cet égard, il faut prendre en compte les capacités nationales existantes.
在这方面,必须考虑到有的国家能力。
Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.
他负责有一切设施由于使用不当而引起损坏的修复工作。
Nous considérons que c'est un préalable pour combler les lacunes institutionnelles existantes.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.
草案不得低于行国际标准。
La convention générale viendra utilement compléter les 12 conventions antiterroristes sectorielles existantes.
全面公约是对12个有的部门反恐公约的补充。
Les dispositions fiscales existantes en la matière seront incorporées dans la nouvelle loi.
行的儿童照管征税措施将纳入《托儿法》。
Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).
该机构将综合有的国际机构(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre Altesse, nous avons maintenant terminé de faire la démonstration de toutes les portes logiques existantes.
“,陛下,所有的门部件都已演示完毕。
Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.
最重要的是,不要忘记维持有的关系。
Je veux m'attaquer à des choses réelles et existantes.
我要展的是哪些实实存的事物。”
Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.
协会正开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广有的避孕方法。
Ce qu'il faut bien comprendre, c'est que le programme ne fait pas un montage à partir d'images existantes.
须了解的是,该程序不会根据有图像进行编辑。
Dans le Nord, certains voisins de la centrale existante sont favorables à cette extension.
北部,有工厂的一些邻居赞成扩建。
Plutôt qu'une nouvelle installation, les habitants auraient préféré un partage des antennes déjà existantes.
居民宁愿共有天线,而不是新安装。
Mais pour des questions financières et environnementales, les organisateurs ont choisi ces installations déjà existantes.
但出于经济和环境原因,组织者选择了这些已经存的设施。
Leurs surfaces étaient composées d'une matière miroitante et elles se renvoyaient leurs reflets, seules entités existantes dans tout l'univers.
它们的表面都是全反射的镜面,互相映着对方的像,映着除它自己之外宇宙中唯一的一个存。
Notre concept s'appuie sur 95 % d'infrastructures déjà existantes.
我们的理念基于95%的有基础设施。
Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.
有的举措中,有一个协会的举措。
Existant sous deux formes principales, l’arsenic est présent dans notre alimentation, mais aussi dans le sol et les eaux souterraines.
砷以两种主要形式存,既存于我们的食物中,也存于土壤和地下水中。
Sur les 4 000 variétés existantes en France, seule une quarantaine est comestible.
法国有的4000个品种中,只有大约40个可以食用。
Le parquet général explique vouloir utiliser toutes les voies de recours existantes.
检察官办公室解释说,它想使用所有有的补救措施。
Depuis 2012, le Muséum national d’Histoire naturelle accompagne l’exploitant afin de l’aider à adapter ses activités à la biodiversité existante.
自2012年以来,国家自然历史博物馆一直帮助运营商调整其活动,以适应有的生物多样性。
Ces intérêts sont ajoutés à l'épargne existante le 31 décembre de chaque année, y compris lorsque le plafond est atteint.
这笔利息会每年12月31日加到有的储蓄中,即使达到上限也不例外。
La loi de 1881 permet d'interdire les souscriptions, mais pour des amendes déjà existantes.
- 1881 年的法律允许禁止订阅,但对于已经存的罚款。
On réutilise pas mal d'infrastructures existantes, mais on n'est pas sur un événement écologique.
我们重用了很多有的基础设施,但我们不是生态事件上。
A Naples, les quelques dizaines de mètres de plages publiques existantes sont surpeuplées, sales et quasiment pas nettoyés.
- 那不勒斯,有的几十米公共海滩人满为患、肮脏且难以清洁。
Et vous avez accès à cela pour toutes les nouvelles vidéos Piece of French et pour une sélection de vidéos existantes.
年可以访问所有Piece of French新的法语视频和有视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释