1.Susanne Koelbl, 42 ans, est une experte de l'Afghanistan.
1.苏珊·克尔博,今年42岁,是个阿富汗专家。
2.On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.
2.她说不上是文学家,不过从小对文学很爱好。
3.La RRA a proposé à l'Experte indépendante de le rencontrer.
3.拉汉温抵抗军建议立专家会见这名俘虏。
4.Les renseignements fournis à l'experte indépendante peuvent être utiles de bien des façons.
4.为立专家提供的信息从某些方面来说可能是有益的。
5.Le présent rapport récapitule les activités qui ont été entreprises par l'experte indépendante.
5.本报告立专家自提交上一次年度报告以来的活动。
6.La Présidente du Centre a pris la parole et est intervenue en tant qu'experte.
6.国际妇女研中心主任发言并参加了小组讨论。
7.L'Expert indépendant répond aux questions et aux observations.
7.立专家答复了这些意见。
8.L'Expert indépendant a rencontré d'autres cas innommables.
8.立专家还会见了其他一些妇女,她们叙的遭遇也同样令人感到可怕。
9.L'Expert indépendant attire également l'attention sur les «déportations».
9.立专家并希望提醒注意“递解出境”的。
10.L'Experte indépendante s'est rendue au "Parlement" alors qu'il siégeait.
10.立专家访了正在开会的“议会”。
11.L'Expert indépendant devrait envisager la possibilité d'un mécanisme de surveillance.
11.会议呼吁立专家考虑是否可建立一个监测机制。
12.Concrètement, l'experte indépendante recherchera la participation active des partenaires énumérés ci-après.
12.具体来讲,立专家将谋求下合作伙伴的积极参与。
13.Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.
13.此外,立专家还访了匈牙利埃塞俄比亚。
14.Expert juridique dans plusieurs comités ministériels rassemblant le Soudan et d'autres pays.
14.苏丹其他国家组成的若干部级委员会的法律专家。
15.L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.
15.立专家请求布隆迪司法机关纠正其误判。
16.À Garowe, l'Experte indépendante s'est rendue au "tribunal de première instance".
16.在加罗韦,立专家访了“初审法院”。
17.L'Expert indépendant tient à leur exprimer sa gratitude pour leur coopération constructive.
17.立专家感谢他们提供了建设性的合作。
18.L'experte indépendante a été expressément invitée à travailler sur ce thème.
18.具体要求立专家就这一专开展工作。
19.L'Expert indépendant devrait analyser de façon plus approfondie la question des indicateurs.
19.立专家应对指数展开更深入的分析。
20.L'Expert avait souhaité une telle approche avant même le départ de la MICIVIH.
20.立专家在海地文职特派团离开之前,即曾提出这一办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ensuite nous avons monsieur Télévision Expert en musculation au sol !
然后我们有电视先生。肌肉训练专家!
2.J'ai la chance de pouvoir la prendre auprès d'expertes.
我很幸这些专家那里学习到这项技术。
3.– Seriez-vous une experte formée par le ministère, Miss Granger ?
“你是魔法部专门培训教育专家吗,格兰杰小姐?”
4.Elle est l'experte Riz Gluant aux Huit Trésors du dîner du réveillon.
除夕夜八宝饭,她可是绝顶高手。
5.Une fois striées, les boules passent sous les mains expertes de Paul, qui s'occupe du poinçonnage.
一旦经过刻纹步骤,这些球就会经过保罗这行家手中,他负责压印工作。
6.J'en ai discuté avec Élisabeth Castadot, une professeure d'université, experte du français belge, et voilà ce qu'elle a répondu.
我Élisabeth Castadot讨论过这个问题,她是一名大学教授,比利时法语专家,这是她回答。
7.Peu probable, pour cette experte en assurances.
对于这位保险专家来说不太可。机翻
8.Des démarches administratives qui peuvent en dissuader certains, selon cette experte.
据这位专家称,可以阻止某些人行政程序。机翻
9.Sous les mains expertes de Pierre Vanherck, le bois précieux venu d’Inde prend forme petit à petit.
通过Pierre Vanherck专业加工,这些珍贵、来自印度木头逐渐变成了拐杖。
10.Je ne suis vraiment pas une experte et je ne connais personne.
我真不是专家,我不认识任何人。机翻
11.Oui, selon cette experte, car les banques prêtent aussi de nouveau.
是,据这位专家分析,因为银行也重新开始放贷了。机翻
12.En cause, des taux plus élevés depuis quelques mois, selon cette experte.
据这位专家称,有问题是几个月更高利率。机翻
13.Pour cette experte, l'enjeu est de connaître et de fidéliser les ados.
对于这位专家来说,挑战是了解并留住青少年。机翻
14.Pour cette experte de la mode, la concurrence pousse les couturiers à la démesure.
- 对于这位时尚专家来说,竞争将设计师推向了过度。机翻
15.Selon cette experte, l'avenir du nucléaire devrait donc se situer loin des fleuves.
因此,这位专家认为,核电未来应该远离河流。机翻
16.Cette experte peut retrouver des empreintes digitales ou de l'ADN sur un briquet brûlé.
这位专家可以在烧过打火机上找到指纹或 DNA。机翻
17.Pour cette experte, il faut donc se dépêcher, notamment pour les ménages les plus fragiles.
因此,对于这位专家来说, 有必要抓紧时间, 特别是对于最脆弱家庭。机翻
18.Cette experte en réparation de bateaux utilise tous les jours sa vieille voiture diesel polluante.
这位修船专家每天都使用她那辆污染严重旧柴油车。机翻
19.« Il faut laisser le temps scolaire » , estime une experte.
“我们必须离开学校时间,”一位专家说。机翻
20.« Il faut lisser le temps scolaire » , estime une experte.
一位专家表示:“我们需要平衡上学时间。”机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释