有奖纠错
| 划词

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请表。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau devra être accompagné de notes explicatives.

另应随该表格附上解释性说

评价该例句:好评差评指正

Les notes explicatives font partie intégrante des états financiers.

所附说为财务报表不可分割的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend en tout 52 cartes et 70 pages explicatives.

全套《奥地图集》包含52张地图页和70张注释页。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说中作出内容大致如此的解释。

评价该例句:好评差评指正

Les notes explicatives qui accompagnent le budget indiquent le mode de calcul des dépenses prévues.

预算编制之后的解释说阐述了计算预算概算所用的基础。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe une note explicative détaillée sur les emprunts aux conditions du marché.

关于外部商业借贷的详细注释载于附件内。

评价该例句:好评差评指正

Une note explicative et un ordre du jour annoté pour cette réunion avaient été distribués.

已分发了关于这次会议的解释性说和议程说

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a produit une publication contenant le texte du Code, ainsi qu'une brochure explicative.

秘书处已将《准则》的本和一份说合订出版。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu que les notes explicatives devraient refléter les délibérations du Groupe de travail.

与会者一致同意,最后案的解释性说或评注应当反映工作组的审议情况。

评价该例句:好评差评指正

Les différents états et tableaux, ainsi que les notes explicatives, font partie intégrante du rapport financier.

财务报表或附表以及财务报表的附注均为财务报告不可分割的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, qui va faire une déclaration explicative.

我现在请负责政治事务助理秘书长作一解释性发言。

评价该例句:好评差评指正

De vives réserves ont été exprimées quant à l'opportunité de rédiger une note explicative sur la Convention.

有与会者对是否应编写《公约》的解释性说持强烈保留态度。

评价该例句:好评差评指正

La section C contient des projets de texte proposés pour examen, qui sont accompagnés de brèves notes explicatives.

最后的C部分载有某些供审议的提议草案,并附有简短的解释性说

评价该例句:好评差评指正

Le carter est fabriqué dans un matériau résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la rubrique 22).

壳体用耐UF6的材料(见上第22节的解释)制成。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie a réaffirmé qu'elle entendait présenter son rapport comme elle l'avait déjà annoncé dans une lettre explicative.

维亚再次表示,该国打算如以前在一封解释信中表示的那样,提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 000 exemplaires du document de consultation ont été distribués ainsi qu'un million d'exemplaires d'une brochure explicative.

政府派发了超过7万份谘询件,以及100万份解释立法建议的单张。

评价该例句:好评差评指正

Il a cependant été admis que les notes explicatives devraient apporter des éclaircissements sur la portée de cette exclusion.

不过委员会认识到,最终案所附解释性说或评注应当确该除外情形的含义。

评价该例句:好评差评指正

L'on trouvera des informations plus détaillées dans la partie explicative du présent document concernant les bureaux et divisions intéressés.

有关更详细的说,可参见受影响办事处和部门所作的叙述。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont considéré que des notes explicatives seraient utiles pour décrire les risques et les incertitudes, notamment les dettes éventuelles.

也有些专家指出,解释性说可以叙述风险和不确定性,包括连带责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme, sanscritiste, sans-culotte, sans-culottide, sans-culottisme, sans-dent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il se dirigea vers l’hôtel de M. de Tréville ; sa visite de la veille avait été, on se le rappelle, très-courte et très-peu explicative.

他向特雷维尔先生官邸走去。读者想必还记得,那天晚上他去特雷维尔官邸待很短,而且没说什么话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'appli est gratuite, elle est facile à prendre en main, le site web a des fiches explicatives sur l'épargne et l'investissement, et le service client reste dispo pour répondre à toutes les questions !

该程序是免费,方便上手,在网站上有储蓄和投资说明,而且客服可以回答所有问题!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Leur ministre, S.Guerini, leur a même envoyé une petite vidéo explicative.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou, sans-logis, Sanson, sansonnet, sans-papiers, sans-papiersime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接