有奖纠错
| 划词

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示作品。

评价该例句:好评差评指正

Votre attitude vous expose à la critique.

态度使有可能受到批评。

评价该例句:好评差评指正

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示作品。

评价该例句:好评差评指正

J’entends bien exposer mon point de vue.

很想阐自己观点。

评价该例句:好评差评指正

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板将商品陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率此次行动

评价该例句:好评差评指正

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种看法都各自有道理。

评价该例句:好评差评指正

Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.

们提出自己请求,然后便退出

评价该例句:好评差评指正

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女特别易遭暴力行为侵犯。

评价该例句:好评差评指正

J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.

望已经清楚明白地表达应该说明内容。

评价该例句:好评差评指正

Deux des principales initiatives prises sont exposées ci-après.

下文着重说明其中两个主要倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.

移徙妇女特别有可能遭受暴力。

评价该例句:好评差评指正

La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

玻璃橱窗里陈列着独一无二收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

评价该例句:好评差评指正

Les préoccupations qui motivent ces propositions sont exposées ci-dessous.

引起这些提议关切,在下面一一详

评价该例句:好评差评指正

Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.

参与权一些主要特点如下。

评价该例句:好评差评指正

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全不断受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

La raison en est exposée dans le premier paragraphe.

这样做理由已经在通告第1段说明。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont les plus exposées aux maladies non transmissibles.

女性更容易患非传染性疾病。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de ces initiatives sont exposées plus loin.

这方面一些行动将在下文得到及。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous exposer les raisons de notre position.

来解释一下们立场背后逻辑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phi, phiéole, philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Dans ce rapport, il expose plusieurs problèmes.

在这篇报道中,暴露了很多问题。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se mit à lui exposer sa situation.

她开始对他讲她的情况。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tout le monde a le droit d’exposer ses propositions.

所有人都可以表达自己的立场观点。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant longtemps, elle a été exposée dans la cathédrale de Bayeux en Normandie.

在很长一段时间里,它在诺曼底的Bayeux大教堂展出。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, le vent est assez violent. Je ne veux pas que tu t’exposes ainsi.

“是的,风相当大。我不能改你这样出。”

评价该例句:好评差评指正
短篇作品精选

Et c'est volontairement que je m'expose.

我故意使我自己置身在这些法律下。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est pour cela qu'il est toujours difficile de déterminer la meilleure façon d'exposer ces œuvres.

这就是什么总是很难确定展示这些作品的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, non ! Cyrus, répondit le reporter, il ne faut pas que vous vous exposiez !

“不能,不能!赛勒,”记者说,“你不能暴露自己!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous allez exposer combien de tableaux ?

你将会展示几幅画?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Tu peux lui exposer tes problèmes ?

你会跟他讲你遇到的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous allez exposer toute votre œuvre ?

你会展出你的所有作品吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous vous exposez à de sérieux ennuis !

你会碰到大麻烦的!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous les exposez comme des œuvres d'art.

你们把它们当做艺术品来展示。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Dans un deuxième paragraphe, vous allez exposer votre demande.

在第二段,你将表明你的要求。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.

否则,传播图像视频者将被处以巨额罚款。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.

突然, 星期五跑出了,在大雨中淋着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette longue digue ne couvrait donc plus la côte, qui était directement exposée aux chocs du large.

现在沿岸已经没有长堤保护了,海滨直接遭受着大海的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il leur déplut en exposant mieux qu’eux-mêmes leurs propres opinions.

他表述他们的意见比他们自己都好,这使他们不悦。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais ces nouvelles capacités ne nous exposent-elles pas davantage aux ondes ?

但这些新功能不是让我们接触到更多的辐射吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, cela veut dire s’exposer à un danger de manière… Téméraire ?

其实,这个意思是自投罗网......也就是鲁莽的意思?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phlébophlébostomie, phlébophlegmon, phlébopiézométrie, phléborragie, phlébose, phlébospasme, phlébothrombose, phlébotome, phlébotomie, phlébotonique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接