有奖纠错
| 划词

Il expérimente un vaccin sur un souris.

他在小白鼠身上作疫苗试

评价该例句:好评差评指正

Oui. La vie est faite pour expérimenter les choses.

是的,�生活就是为了经历。

评价该例句:好评差评指正

La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.

司集聚了一批经、充满活力的年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.

永远活跃于第一线的他不停地探索新的创作材料。

评价该例句:好评差评指正

Dressing équipe expérimentée dans la capacité de traitement du minerai de 100.000 tonnes.

选矿队伍经,年处理原矿能力达十万吨。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经较少的竞争管理机关而言,这些资料都是的信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Nous expérimentons des programmes de cogestion communautaire.

我们正在试性地执社区共同管理制度。

评价该例句:好评差评指正

Frozen nouvelle ère ventilé Co., Ltd a été fondée en 2005, a une forte force technique et équipe expérimentée.

新时代冷冻通风设备有限司成立于2005年,拥有一支技术力量雄厚,经的团队。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.

安哥拉已经开始试小额信贷方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous expérimenterons de nouvelles formules et de nouveaux modèles de consultation.

我们将试用新的原则和方法来促成磋商。

评价该例句:好评差评指正

Il expérimentera aussi un aide-mémoire sur la promotion de l'équité dans ses activités.

该办事处还将试一个把性别观点纳入其工作的核对表。

评价该例句:好评差评指正

Les délibérations du Comité avaient également permis à la chambre d'expérimenter d'éventuelles modalités de vote électronique.

委员会的商议还使得促事务组可以对可能的电子决策手段

评价该例句:好评差评指正

Sheltam est très expérimentée dans le transport ferroviaire en Afrique du Sud et ailleurs.

Sheltam 在南非和其他地区的铁路经营方面拥有良好纪录。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été expérimentée lors d'un exercice maritime international-bilatéral dans la mer Adriatique (SEARCHEX).

这个工作队在克罗地亚亚得里亚海的国际双边海事演习中小显身手。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est vrai que jusqu'à présent, aucune des solutions expérimentées n'a été couronnée de succès.

而目前来说还没有真正之有效的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'insuccès des anciens modèles a découragé les donateurs d'aide, les gouvernements et les banques d'expérimenter de nouveaux mécanismes.

因对旧的模式不再抱幻想,故抑制了捐助方、政府和银对新的计划做出尝试的决心。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Xin-hee de Transport Co., Ltd est un solide, expérimentée, dire l'honnêteté, l'honneur des entreprises de logistique moderne.

上海鑫熙来运输有限司是一家实力强大,经,讲诚信,重信誉的现代化物流企业。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale du Pakistan est aujourd'hui dirigée par une femme expérimentée, compétente et hautement qualifiée.

今天,巴基斯坦引以为自豪的是巴基斯坦中央银由一位经、充满智慧而又接受过良好培训的女长领导。

评价该例句:好评差评指正

Les projets pilotes devaient permettre d'expérimenter de nouveaux modèles pour relever les défis qui se poseraient.

试点计划的目的是测试各种新的模型,用以应对即将面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

I est une voiture d'occasion à axées sur les services de courtage entreprise, dispose d'une équipe expérimentée de professionnels.

司是一家以二手汽车服务为中心的经纪司,拥有一支经的专业队伍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite, hydroxyapophyllite, hydroxybenzène, hydroxybrasileine, hydroxybrasiline, hydroxybraunite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première chose, c'est qu'on expérimente les sous-titres directement intégrés en-dessous de la vidéo.

第一件事情是我们尝试将字幕入在视频下方。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 2 coupez vos cheveux En 2010, Dawn Branchaud était une dresseuse d'orques très expérimentée.

剪头发在2010年,道恩-布兰考是一个非常有经验虎鲸训练师。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Donc deux lignes pour expérimenter. Quel est votre objectif au-delà ?

所以要提供两种服务。那么您目标是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les zadistes expérimentent un autre mode de vie.

“区域保护分子”探索另一种生活方式。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il va donc falloir apprendre à nous faire confiance et à expérimenter.

因此想要学会制作面包,我们必须充满自信并且进行试验。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis des années, ils expérimentent différentes techniques, comme celle de planter des haies.

自从几年来,他们尝试不同技术,就像种植篱笆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A la fin du XVIIIe siècle, Nicolas Appert, confiseur, expérimente différents procédés de cuisson.

在十八世纪末期,尼古拉斯·阿佩特,尝试了不同加工方法。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais il avait également pour objectif d'expérimenter une technologie plus avancée : le transfert de photographies numériques.

无线电数码传递。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Nous allons permettre à une partie de toi-même d'expérimenter ce moment grandiose, dit Wade.

“我们让你一部分经历这伟大时刻。”维德说。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ici on va être plutôt vraiment sur l'idée de faire, donc d'expérimenter les choses.

在这里,我们将更多地专注于实践,因此是实验事物。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais c'est vous qui devez chercher, expérimenter, vous entraîner, pour vraiment vous approprier la langue.

而是自己去探索、去尝试、去练习,以便切实掌握语言。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Ils observent le monde extérieur, et souhaitent le découvrir et l'expérimenter pleinement.

他们探索内部世界,且希望充分探索和体验它们。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Révolté par la discrimination raciale, il y organise la résistance de la communauté indienne en expérimentant le principe de non-violence.

他对种族歧视感到愤怒,通过试验非暴力原则,组织了印度社区抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Tout le monde expérimente la peur à un moment ou l'autre de sa vie.

(旁白): 每个人都会在生命中某个阶段经历恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Godin va fonder en 1880 mais il l'a expérimentée pendant une vingtaine d'années l'association coopérative du capital et du travail.

戈丹将在1880年建立,但是关于连资本和工作,他已经试验了20几年。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Vous vivez dans l'instant présent, et cherchez à expérimenter le monde qui vous entoure.

你们活在当下,且试着检验你们身边人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans tous les cas, ce que je te conseille de faire, c'est de te connaître et d'expérimenter.

不管怎样,我建议你要了自己,进行试验。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Que tu sois un mec ou une meuf, dans ta vie tu expérimenteras forcément l’instant coupe de merde.

无论你是男生还是女生,在你生活中你一定偶尔会经历过糟糕理发。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Vivre ou expérimenter la vie, c'est en partie continuer à grandir, à apprendre et à tendre la main.

生存或者体验生活,是长大,学习和伸手帮助一部分。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Ce sont les ESTP et les ESFP. Ces deux types MBTI cherchent à expérimenter au maximum le monde extérieur.

就是ESTP和ESFP。这两种人格寻求最大可能体验内部世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler, hydroxymarialite, hydroxyméionite, hydroxyméthylase, hydroxyméthylurée, hydroxymimétite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接