有奖纠错
| 划词

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临物种。

评价该例句:好评差评指正

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法通常不会压制相关一般法。

评价该例句:好评差评指正

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

特别法通常并不是取消有关一般法。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临危险。

评价该例句:好评差评指正

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了美无瑕程度;停止演变就意味着消亡。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%动植物种面临

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物

评价该例句:好评差评指正

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前国际安排这个备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临物种。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款。

评价该例句:好评差评指正

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士法律,受版权保护商品平行进口是合法

评价该例句:好评差评指正

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言10%濒临消亡。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种养护。

评价该例句:好评差评指正

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老战争正在结束,在非洲尤其是这样。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本法律已接受知识产权国际尽原则。

评价该例句:好评差评指正

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于边缘。

评价该例句:好评差评指正

L'une est par la complète extinction, sans laisser de patrimoine génétique derrière elle.

一个方法是全消亡,没有留下任何遗传特征。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement perturbant d'être confronté ainsi à une véritable menace d'extinction.

面临实际危险确实是令人非常不安

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'extinction des langues est permanent et ne date pas d'aujourd'hui.

语言逐渐消失过程是一个连续不断过程,不是新现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin, sinaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

De nouvelles espèces sont apparues après la grande extinction.

在生物大灭绝之后,出现了新物种。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et puis plus rien ? Je veux dire, après l'extinction du soleil ?

“什么都没有了吗?我是说熄灭后?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Par des mesures urgentes, car un million d'espèces sont menacées d'extinction.

通过紧急措施,因为一百万物种濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils ont survécu à 4 extinctions de masse.

它们经历了四次大灭绝,但都幸存下来了。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Guide, l'Organisation fait face à une crise qui pourrait la mener à l'extinction.

“统帅,现在组织面临灭顶之灾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle : une extinction de masse.

这就是所谓大规模灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.

偷猎、砍伐森林和农业污染可能导致该物种在短期内灭绝。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais cet oiseau est en voie d'extinction.

但是这种鸟已经濒临灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les grandes fluctuations climatiques se sont accompagnées d’extinctions d’espèces, de modifications souvent très drastiques de notre environnement.

大规模气候波动伴随着物种灭绝,通常意味着对我们环境极其严重改变。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et avec un peu de chance, tu pourrais peut-être apercevoir un narval, ce fantastique animal marin menacé d'extinction.

运气好可能会看见独角鲸这种濒临灭绝神奇海洋动物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils deviennent d'un coup les représentants d'une sorte de nostalgie, d'un peuple ancien et proche de l'extinction.

他们突然成为一种怀旧情绪代表,一个濒临灭绝古老民族代表。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.

其中4种很少货真正濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par ailleurs, comment votre modèle explique-t-il la soudaine extinction du soleil en plein ciel à l'époque de Confucius ?

另外,模型如何解释孔子时代太当空熄灭呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'" extinction" de la sonde signifiait probablement que ses moteurs avaient été éteints.

所谓探测器熄灭,是说它发动机关闭了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): De nombreuses espèces animales sont en voie d'extinction.

(旁白): 许多动物种类都濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La vraie extinction de masse, elle a lieu maintenant !

现在才是真正大灭绝时代!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il compte 8 espèces différentes, 4 en Asie et 4 en Afrique, toutes en voie d'extinction.

穿山甲共有8大不同物种,亚洲有4种,非洲也有4种,它们都濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Quand à savoir ce qui a provoqué l'extinction de l'homme de Néandertal, le mystère reste entier, du moins pour l'instant.

什么时候知道是什么导致了尼安德特人灭绝,这个谜仍然是完整,至少目前是这样。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.

并且植物也没能幸免,因为五分之一植物也处于灭绝边缘。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon l'ONU, 1 million d'espèces végétales et animales sont menacées d'extinction sur les 8,1 millions d'espèces répertoriées dans le monde.

据联合国称,世界上列出 810 万种动植物物种中,有 100 万种面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


singe, singer, singerie, singeries, singeur, single, singlet, singleton, Singlin, Singoserp,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接