L'essor des IED Sud-Sud est souvent étroitement lié aux industries et infrastructures extractives.
外国直接投资的增加通常与掘业和基础设施有紧密的联系。
Les experts ont examiné l'évolution récente des industries extractives.
专家们审议了掘业近来发生的变化。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
掘业外国直接投资的收益最大化。
La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).
世界银行正在审查这一问题,作为掘工业审查机构工作的一部分内容。
Le RCD-Goma a mis en place un système budgétaire principalement basé sur le secteur extractif.
刚果民盟—戈马派设计了一套主要依靠矿部门的财政制。
L'impact du secteur des industries extractives dépend beaucoup de l'attitude des États et des entreprises.
该部门可造成的影响很大程上取决于国家和公司如何运作。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的矿法制加以说明。
L'industrie locale - industries extractives et manufacturières et travaux publics - ne représente que 10 % du PIB.
地方工业,包括矿业、制造业、和建筑业加在一起只占国内生产总值的大约10%。
L'Assemblée nationale a récemment adopté une « loi établissant l'Initiative libérienne de transparence des industries extractives ».
国家议会最近通过了“成立利比里亚掘业透明倡议法”。
Mais on fera également allusion, le cas échéant, aux concessions concernant le secteur des industries extractives.
但是,适当的时候也会掘部门的特许权。
Si, subitement, la production d'une zone dépassait sa capacité extractive, la chose ne passerait pas inaperçue.
如果某个地区突然超量开,就向它出警告。
Le premier expert a souligné le rôle des industries extractives et le poids croissant de l'agro-industrie.
第一位专家强调掘业的重大意义和农产品加工业的日益重要地位。
Il serait également important d'encourager les États à adhérer à l'Initiative de transparence des industries extractives.
同样重要的是鼓励各国遵守掘业透明倡议(EITI)。
Les industries extractives ont représenté 47 % de l'augmentation totale contre 53 % pour les industries de transformation.
开部门在全年主要工业部门总增长率结构中占47%,加工部门占53%。
Ils demeurent cependant concentrés pour beaucoup en Afrique du Nord et dans le secteur des industries extractives.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然主要集中在北非地区,从部门来讲,主要集中在掘业。
Mais selon les experts, certains des problèmes liés aux industries extractives ne concernaient pas uniquement ce secteur.
但是,据专家们说,矿方面的有些问题不是这个部门所专有的。
Les autres catégories (industries extractives, assurances, immobilier et services aux entreprises) représentent moins de 2 % du total.
其他类别包括矿和保险、房地产以商业服务不到2%。
Nous prenons note des initiatives volontaires en la matière, notamment de l'Initiative de transparence des industries extractives.
我们注意到这方面的自愿举措,其中包括《掘业透明倡议》。
Neuf des 20 premières sociétés transnationales opèrent dans le secteur des industries extractives ou de l'énergie électrique.
最大的20家跨国公司中有9家积极参与掘业或供电部门。
Dans de nombreux pays, la formation de capital fixe a également repris, surtout dans les industries extractives.
在许多国家,固定投资也出现复苏,其中多见于掘业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On retrouve vraiment une nouvelle végétation, un nouveau écosystème, en lien avec l’activité extractive de la carrière.
这种新的,种新的生态系统,与石活动有关。
L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un rôle important.
OIF 业透明度倡议的成,我们在其中发挥着重要作用。
Oui, par exemple, l’un des points importants sur lesquels nous insistons, c’est le problème de la transparence des industries extractives.
的,例如,我们坚持的要点之业的透明度问题。
Et ces projets d’infrastructures de transport, tout comme les installations extractives, soulèvent de sérieuses questions environnementales.
这些交通基础设施项目,如设施,也引发了严重的环境问题。
Quand l'activité extractive a commencé, il y a des milieux neufs qui sont apparus et dans ces milieux neufs, des espèces remarquables : Crapauds calamites, Petits gravelots, Guêpiers d'Europe.
当活动开始时,出现了新的环境,在这些新环境中,出现了引人注目的物种:Natterjack 蟾蜍、小鸻、欧洲食蜂鸟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释