有奖纠错
| 划词

Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.

在陌生的环境研究行导航。

评价该例句:好评差评指正

Pour le fonctionnement de toutes choses, aucun groupe de personnes que familier avec l'univers.

对于万物运行的规律,没有类能比宇宙熟悉。

评价该例句:好评差评指正

J'étais un des leurs, un familier.

曾和他们是, 是熟

评价该例句:好评差评指正

C’est un familier, un ami de la maison.

这是家里的一位常客,一位朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cette machine lui est devenu familier.

他已习惯于使用这台机器。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cet outil lui est devenu familier.

他已习惯于使用这个工具。

评价该例句:好评差评指正

Compagnie de la technologie machine-industries, la production de très familier.

本公司对通机行业的技术、生产相当熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux producteurs de produits de la machine d'extrusion, PVC familier.

主要生产挤塑机产品,对PVC熟悉.

评价该例句:好评差评指正

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的示对他来说更为熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je vais dire rend sans doute un son familier.

要说的情况可能听起来很熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Comme ils sont tous familiers avec l'homme, vous n'aurez donc pas être vu.

因为他们都和这个男很熟,你将不会被看见。

评价该例句:好评差评指正

Inexplicable confusion mélancolique, sortir avec l'âge, dans le temps, familière dans l'espace inconnu.

莫名的惆怅迷茫,随着年龄的增加一一绽放,在时间里熟悉,在空间里陌生。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, le sens général de nos délibérations m'est familier, puisque je suis mère.

们审议工作的主旨同的母亲身份有关。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des questions soulevées vous sont familières et elles continuent d'être extrêmement sensibles.

许多问题是熟悉的,而且它们仍极为敏感。

评价该例句:好评差评指正

C'est un thème familier, et peut-être pourrons-nous désormais avancer.

这是一个熟悉的主题,或许们现在正在取得某些进

评价该例句:好评差评指正

Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.

如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。

评价该例句:好评差评指正

Steyr sur la technologie, Hongyan Automotive assez familiers avec la technologie, difficile de trouver des matériaux peut vous aider.

对斯太尔技术、红岩汽车的相关技术相当熟悉,对难寻材料等可以提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.

公司拥有经验丰富的技术骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Nos fabricants de textiles domestiques sont très familiers avec l'industrie et l'industrie textile a une bonne réputation du fabricant.

司对国内纺织品行业的厂家非常熟悉,并与纺织品行业有着良好信誉的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la partie palestinienne retrouve un chemin plus familier, comme elle le fait depuis plusieurs décennies.

今天,巴勒斯坦方又回到了它采用了几十年的们更加熟悉的一套做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cannabane, cannabène, cannabidiol, cannabinacées, cannabine, cannabinol, cannabinone, cannabique, cannabis, cannabisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Une image étrangement familière, propre à nous autres mammifères.

幅非常奇怪画面,这是我们这些其他类型哺乳动物所特有

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Imaginez une source lumineuse familière, disons les phares d’une voiture.

想象个熟悉光源,比如汽车前大灯。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Vous donner l'impression que cet univers fantastique est familier.

让观众对这个奇球很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Tomber amoureux semble nouveau, alors que l'amour est familier.

第四,坠入爱河似乎是新鲜,而爱情却是熟悉

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Votre Honneur a raison, dit John Mangles, et d’ailleurs ce langage nous est familier.

“您说得对,法文我们大家都懂。”门格尔说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Aucun visage dans cet aréopage de personnalités ne lui était familier sauf un !

在这群重要人物中,没有是她熟悉,只有个例外!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, dans un langage assez familier, finalement.

种比较通俗语言。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Crever, c'est un mot assez familier pour dire mourir.

" Crever" 是个比较通俗单词,意思是死亡。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

On l’utilise souvent dans un langage familier.

通俗语中,我们经常使用“ toubib" ”这个单词。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Wang Miao aperçut beaucoup de visages familiers.

汪淼发现有许多熟悉面孔。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les bruits familiers de la nuit s'étaient succédé dans la rue.

大街上熟悉夜声此起彼伏。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est aussi une façon familière de dire baiser.

它也是种非正式亲吻说法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin, le dernier registre, c'est le registre familier.

最后种语级是通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En effet, « quatre » peut se dire « quatre » en langage familier.

确实,“四”在通俗语中可以简单地说成“四”。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce coin de l'Univers familier que nous connaissons bien.

这个我们很熟悉宇宙角。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.

我再说遍,这些词属于通俗语。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ronald Weasley, dit la voix familière au-dessus de leur tête.

“罗恩·韦斯莱。”他们头顶上那熟悉模糊声音说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va parler du français familier, le français des jeunes.

我们要来聊聊年轻人使用法语俗语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Galérer, c'est le mot familier pour " avoir des difficultés" .

“Galérer” 是个俗语,意思是“遇到困难”。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais tous ces travaux familiers lui parurent, ce matin-là, extrêmement doux.

这天,这些家常活使他感到特别亲切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接