有奖纠错
| 划词

Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.

该爬行动物似曾咬死过一名夫,并吞食了多头水牛。

评价该例句:好评差评指正

La fermière vend ses produits au marché du village.

行到镇上卖自己的副产品 。

评价该例句:好评差评指正

Cela renforcera la crédibilité du Gouvernement auprès des fermiers.

这将提高政府在心目中的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Le fermier, hésitant, regarda sa femme qui semblait être d'accord et acquiesça.

儒勒犹豫地看了看他老婆。老婆似乎同意,于是他也接受了提议。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes rongeurs en sont morts, et la mère a disparu un temps, avant de revenir harceler le fermier.

小鼠死了,母鼠则在重新回来骚扰之前,消失了一段时间。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs facteurs expliquent la retenue des fermiers cette année.

若干因素解释了为什么今年自我克制。

评价该例句:好评差评指正

La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.

第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热好客的户家借宿。

评价该例句:好评差评指正

Il a distribué, par exemple, 75 000 hectares de terres aux fermiers.

例如,已在之间分配了75 000公顷土地。

评价该例句:好评差评指正

Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.

具有讽刺意味的是,我国的慢慢地赶往城市中的柏油马路丛林去寻找更好的谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

Le programme garantit également qu'aucun fermier blanc ne restera sans exploitation agricole.

该方案还确保没有任何白人会没有场。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.

"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"

评价该例句:好评差评指正

Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.

这些紧急行动案包括陆军关押的7名夫的案件。

评价该例句:好评差评指正

Trente-six mille personnes physiques et 6 300 personnes morales sont ainsi devenues fermiers.

每一个自然人平均承租了9.3公顷土地,而每一个法人承租了97.8公顷。

评价该例句:好评差评指正

Il s'arrête chez un fermier, lui explique où il veut aller et demande comment arriver à sa destination.

他叫住了一个夫,向夫解释他想去什么地方,请夫指路,告诉他怎么去到他的目的地。

评价该例句:好评差评指正

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

场的挤奶工每天可以挤两次奶。

评价该例句:好评差评指正

Femmes, hommes, étudiants, enseignants, travailleurs humanitaires, fermiers, chefs tribaux et membres du clergé sont tous des victimes.

妇女、男子、学生、教师、援助工作者、、部落领袖和神职人员,都是受害者。

评价该例句:好评差评指正

Schmeiser, un fermier, n'a jamais acheté de canola Roundup Ready ni obtenu une licence l'autorisant à le cultiver.

场主Schmeiser从未购买或获得种植抗Roundup的油菜的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements entre groupes de fermiers et nomades étaient habituels, tout comme le recours à des mécanismes de conciliation.

牧业群体和游牧群体之间经常发生冲突,使用传统的和解机制也很频繁。

评价该例句:好评差评指正

Les fermiers doivent obtenir des permis de « visiteur » pour franchir le mur et gagner leurs champs et leurs puits.

需要“访客”通行证才能耕种自己的田和使用自己的水井。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, un grand nombre de fermiers dans l'est et le sud du pays ont remplacé le pavot par le blé.

自那次会议以来,东部和南部许多用小麦代替罂粟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不收门票, 不收缩的, 不守本分, 不守恒, 不守纪律, 不守纪律[指学生], 不守纪律的, 不守纪律的学生, 不守信的, 不守信用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Et si la vaccine des vaches protégeait les fermières de la variole ?

如果给奶牛接种疫苗可保护农场妇女免受天花的伤害呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au Petit Trianon, elle pouvait se détendre et jouer à la fermière.

在小特里亚农,她可放松并扮演农妇。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff était devenu un vrai fermier, attaché de cœur à ses récoltes.

潘克洛夫已经变成一个十足的庄稼汉了,他从心里挂虑他的庄稼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Moi, j'ai travaillé avec le fermier.

- 和农民一起工作。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Comme fromage, qu’est-ce que je prends? Du camembert fermier?

奶酪买点什么?农家卡贝尔干酪?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.

农民和渔夫都看了再看。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

L’eau est donc un problème, surtout pour les fermiers.

个问题,对于农民来说尤其这样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une ballottine de volaille fermière avec une farce truffe-ciboulette.

鸡肉丸子配上块菌韭菜馅。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Non, cette fois-ci je vais prendre un poulet fermier.

不, 这回要买一只土鸡。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les fermiers qui les cultivent l'accusent de les maltraiter.

为他种地的农民指责博伊科特虐待他们。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

En hiver, ce fermier fait visiter sa ferme aux jeunes skieurs.

冬天,农民带着年轻的滑雪者去参观农场。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Et puis là, je suis un pionnier, un vrai fermier américain.

个先驱,一个真正的美国农民。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Petit malin… Tu prends du gruyère, du chèvre, et… du camembert fermier!

小机灵鬼!你弄点格律耶尔干酪、山羊奶酪,还有农家卡贝尔干酪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Petit malin… Tu prends du gruyère, du chèvre, et… du camembert fermier!

Fernand : 小机灵鬼!你弄点格律耶尔干酪、山羊奶酪,还有农家卡贝尔干酪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Comme fromage, qu’est-ce que je prends? Du camembert fermier?

Pascal : 奶酪买点什么?农家卡贝尔干酪?

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Bonjour monsieur le fermier. Avez-vous des carottes pour mon petit-déjeuner ?

你好呀农民先生,你有胡萝卜给当早餐吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Professeur à Cincinnati, enquêteur lors d'accidents de navettes spatiales et fermier.

Cincinnati大学的教授,航天飞机事故调查员和农民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un chien très populaire pour protéger le bétail des fermiers.

一种很受欢迎的狗,可保护农民的羊群不受伤害。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Valentine : Tes cousins sont fermiers, non ?

你的表兄弟都农民?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chaque fermier n'avait que quelques vaches. Donc ils faisaient de la mozzarella.

每个农民只有几头牛。所他们做了马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不顺从的(人), 不顺从的性格, 不顺当地, 不顺利的, 不顺利地, 不顺路, 不说, 不说理由, 不说为妙, 不死鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接