有奖纠错
| 划词

Ils participent au feu de camp.

他们晚会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


葱白, 葱白儿, 葱葱, 葱翠, 葱的, 葱花, 葱黄, 葱茏, 葱绿, 葱绿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Pas de feu de camp ce soir.

今晚不点营火。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

3 - Il faut que tu es commencé un feu de camp avec de l'essence.

3--你需要用汽油点燃篝火。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

46 Faire un feu de camp, vous pouvez même faire brûler vos notes de cours.

参加篝火晚会,你们还以把笔记烧掉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La nuit venue, les flammes des feux de camp reflétèrent le ciel rempli d'étoiles.

夜幕降临,大地点点排火与夜空渐密群星相映。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Nous avons fait un grand feu de camp, mangé des marshmallows, et papa a même joué de la guitare.

我们烧了个打篝火,吃棉还弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et même quand ils préparent le feu de camp, ces éclaireurs, les scouts laïcs, sont reconnaissables à leur célèbre uniforme.

即使当他们准备篝火时,这些童子军, 非专业童子军, 也以通过他们著名制服来认出。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Lorsque l'on fait un feu de camp, le point le plus chaud est juste au-dessus des braises, et le plus froid est sur l'extérieur.

当我们做篝火时,最热在炭,温度最低在外面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Des sinistrés, des hommes et des femmes accroupis, assis autour d'un feu de camp pour essayer de se réchauffer un peu.

受害者,男人和女人蹲着,围坐在篝火旁, 试图稍微暖和一下。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Un père et son fils faisant cuire des guimauves sur le Mont Aigoual, des randonneurs qui bivouaquent autour d'un feu de camps...

一位父亲和他儿子在 Mont Aigoual 煮棉,徒步旅行者围着篝火露营. . . . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Toutes ses trouvailles sont stockées ici, dans plusieurs étagères de caisses: des traces de pieds, de mains, des charbons de feux de camp.

所有发现都存放在这里,在几个架子盒子里:脚痕迹,手痕迹,来自田野火灾煤炭。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce vacarme se mêla à la fumée et aux étincelles jaillissant des feux de camp et s'éleva dans le ciel de Constantinople en un épais brouillard de mort.

这声浪随着无数堆营火烟雾和火星升天空,变成一片浓重杀气聚集在城市空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Arbres mutilés, feux de camp, déchets abandonnés, voilà le revers de la médaille de ce site idyllique qui attire de plus en plus de monde.

- 残破树木、篝火、废弃废物,这是这个田园诗般吸引着越来越多另一面。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À la poupe du Halo, ce système solaire bidimensionnalisé se condensait aussi avec les étoiles en un seul amas rouge, comme un resplendissant feu de camp allumé aux confins de l'Univers.

在飞船,二维太阳系和群星一起凝聚成红色一团,像在宇宙尽头熊熊燃烧篝火。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le Prince Noir fait encore une fois la preuve de son génie tactique : dans la nuit du 26 au 27 mars 1367, il fait allumer les feux de camps puis prend un chemin dans la montagne.

但黑太子再次证明了他战术天才:在1367年3月26日至27日夜晚,他点燃了营火,然后走了山路。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

T'as même vu, on va en parler après, mais c'est assez incroyable, t'as vu des familles, et ce n'est pas arrivé qu'une fois, qui arrachaient le parquet pour faire un feu de camp au milieu du salon.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智, 聪明的, 聪明的(灵活的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接