有奖纠错
| 划词

Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.

随着全球化发展,出了越来越多的跨国

评价该例句:好评差评指正

C'est le nouveau directeur de la firme .

他是新经理。

评价该例句:好评差评指正

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特的销质量好!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.

最后,有机农业使生者能藉由有机食的收益而保有其自主性。

评价该例句:好评差评指正

Mais, heureusement, nous pouvons toujours compter sur quelques développeurs qui trouvent toujours un moyen de contrer la firme nippone.

但是,幸运的是,我们总是可以指望少数开发商谁总能找到一种方法来对付日本

评价该例句:好评差评指正

Parmi ceux-ci, le Folidol et le Thiodan, pesticides extrêmement dangereux produits par des firmes occidentales.

在这些中,一六○五和硫丹是西方企业生的危险性极强的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation peut permettre la réalisation d'économies d'échelle qui augmente les bénéfices des firmes.

全球化可以实使赢利增加的规模经济。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de sélection d'une firme d'ingénieurs qui réalisera le projet touche à sa fin.

选择执行项目的工程的进程接近完成。

评价该例句:好评差评指正

Il vient enfin de conclure récemment avec quelques firmes pharmaceutiques des accords de réduction des prix des antirétroviraux.

政府还刚刚同几家制药就抗反转录病毒药物的削价问题达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des firmes en cause exportent sans inspection des quantités et des prix avant expédition.

大多数涉案的在出口时,均未进行装运前的数量和价格检验。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西Albany购买了用于生石棉水泥板的技术用毡。

评价该例句:好评差评指正

La gestion d'un dépôt commun pourrait être confiée à des firmes commerciales, à l'État hôte, ou à un consortium d'États.

共用处置库可委托商业、东道国、或国家财团管理。

评价该例句:好评差评指正

L'éclairage de la firme d'ingénierie professionnelle à fournir des produits et des services, de produits, de coût-efficacité, bien reçu par l'industrie.

专业为照明工程提供与服务,性价比高,受到业界好评。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, il n'est pas rare que les firmes locales forment des ententes, notamment contre les sociétés à participation étrangère.

当地达成联合协定反对有外国参与的在某些国家里也十分常见。

评价该例句:好评差评指正

Aussi encourageons-nous un regard critique et constructif sur les activités du Pacte mondial et des firmes qui ont décidé d'y adhérer.

因此,我们鼓励以一种建设性,而非挑剔的态度来对待《全球协约》和这些致力于参加的的活动。

评价该例句:好评差评指正

Or la mondialisation s'accompagne d'un vide institutionnel, dans la mesure où il n'existe pas un cadre mondial de contrôle des firmes multinationales.

全球化带来了一种体制上的真空,其含义在于不存在监督跨国活动的国际框架。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 septembre, des agents de la firme Blackwater ont été impliqués dans une fusillade qui a fait plusieurs morts dans la population civile.

16日,黑水承包人卷入交火,造成数名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'Office peut compter sur la collaboration du Service de renseignement de l'État pour obtenir des informations sur des firmes ou des destinataires sensibles.

该机关与情报局合作获得关于或发货人的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a été informé que ces agents participeraient à l'encadrement des gardes mis à la disposition de la Mission par une firme privée.

委员会了解到,这8名警卫将协助监督观察团的私人警卫。

评价该例句:好评差评指正

La firme de Mountain View a aussi récemment investi dans de jeunes pousses spécialisées dans la musique en ligne, comme PushLife ou Simplify Media.

山景最近也在这个新兴的在线音乐领域投资,如PushLife 或Simplify Media.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博得好评, 博得某人的好感, 博得某人的支持, 博得某人的尊重, 博得同情, 博得赞扬, 博得掌声, 博多机, 博而不精, 博古,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Une sacrée revanche pour celui qui avait été viré par la firme 16 ans plus tôt, en 1985.

这对16年前,即1985年被公司解雇的人来说,是相当大的报复。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Depuis les années 1980, la firme Disney renie son existence.

自20世纪80年代以来,迪士尼公司一直否认其存在。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au Japon, environ 400 firmes se partagent le marché des otome games.

在日本,市场上约有400家乙女游戏制作公司。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À cette époque, la firme américaine doit faire face à d'autres obstacles, et pas des moindres.

当时,这家美国公司不得不面对其他的障碍,而且不仅于此。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon le journal Nikkei Asian Review la firme allemande Infineon aurait décidé de suspendre ses livraisons à Huawei.

日经亚洲评论称,德国英公司也决定暂停向华为供货。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une maison ancienne et célèbre, une firme branché techno, ou une marque type française ou européenne ?

一个悠久而著名的品,一个时尚品,还是一个典型的法国或欧洲品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les vastes mines du pays ont été vendues à des firmes étrangères.

该国的广大矿山已出售给外国公司。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Évidemment, c'est bien pour la firme pharmaceutique, mais ça ralenti probablement le process.

显然,这对制药公司有好处,但它可能会减慢这个过程。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La firme chinoise travaillait même peut-être à perte.

这家中国公司甚至可能一直在亏本工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'incompréhension est liée au délai de réaction de la firme.

- 误解与公司的响应时间有关。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Certaines des grandes firmes nationalisées sont alors reprivatisées. Pendant son deuxième septennat, Mitterrand adapte sa politique aux réalités de l’économie de marché.

有些国有化的大公司被重新私有化。在其第二个七年任期里,密特朗总统调整政策适应市场经济的实情。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Développé par une firme turque depuis 2017, ce robot tueur a déjà été utilisé en zone de guerre.

这种杀手机器人由一家土耳其公司自2017年以来开发,已在战区使用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Dans un communiqué, puis une interview téléphonique, la firme panaméenne confirme avoir été piratée, mais nie toute activité illégale.

在一份声明中,然后是电话采访中,这家巴拿马公司证实遭到黑客攻击,但否认有任何非法活动。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Alors véritable engagement de ces firmes ou façon de se donner bonne conscience ?

那么这些公司的真正承诺还是给自己一个好良心的方式?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1954, la firme Avalon Hill publie un des premiers wargames modernes, ancêtre de nos jeux de stratégie sur ordinateur : Tactics.

1954年,Avalon Hill公司发布了一款游戏,这是最早的现代战争游戏之一,是我们计算机战略游戏的祖先:Tactics。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La firme de Bill Gates devra malgré tout payer l'amende de 497 millions d'euros, l'équivalent d'un mois de bénéfice.

比尔·盖茨的公司仍将必须支付4.97亿欧元的罚款,相当于一个月的利润。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Ces documents montrent que cette firme panaméenne a permis à de grandes fortunes d’éluder le fisc ces quarante dernières années.

这些文件表明,这家巴拿马公司在过去四十年中允许巨额财富逃税。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais très vite, les choses se compliquent. La firme chinoise ne paie pas les sous-traitants polonais qui fournissent les machines.

但很快,事情变得复杂起来。这家中国公司不向供应这些机器的波兰分包商付款。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fuites sont toujours possibles et Google n’est pas réputée pour être une firme à but non lucratif.

数据的泄露是一直都有可能的,并且Google并不是一家非营利性公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

En 2025, un quart des produits de la firme devraient être fabriqués en dehors de Chine, contre 5% seulement à présent.

到 2025 年,该公司四分之一的产品应在中国境外生产,而目前这一比例仅为 5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博学的历史学家, 博学的人, 博学地, 博学多才, 博学者, 博学之士, 博学卓识, 博雅, 博弈, 博弈论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接