有奖纠错
| 划词

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.

另有几家企业似乎也在逃避税收。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.

在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局的债务。

评价该例句:好评差评指正

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举给予奖励。

评价该例句:好评差评指正

Les salaires nets reflètent en partie l'intervention du fisc et les corrections sociales.

净工资部分反映税务机关的干预和社会矫正。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.

必须指出的是,在一定程度上,这些报表相当详细。

评价该例句:好评差评指正

Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.

这些指南应有助于为员、财政部门和债权用者提供资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.

技术称职加了征收到高量税收的机会,并且也有助于纳税的信任和信心。

评价该例句:好评差评指正

Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).

Hyder指称,它可能应付欠科威特税务当局的税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。

评价该例句:好评差评指正

Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.

海关和税务总署临时性地参加指导小组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.

现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。

评价该例句:好评差评指正

En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.

在匈牙利,非营利组织对各自的活动向税收当局和检察官办公室负责。

评价该例句:好评差评指正

La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.

联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内税收官员。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.

“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”

评价该例句:好评差评指正

3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括国营公司、处于清阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括国营公司、处于清阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括国营公司、处于清阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.

还有一些公共服务,例如征税和执法,具有垄断性,而且具有强制性。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).

一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.

咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工作员交税的潜在影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臣药, 臣子, , 尘埃, 尘埃落定, 尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Payer une personne au noir, ça veut dire qu’on le paye sans le déclarer au fisc, c’est-à-dire l’administration fiscale en France.

给某人黑工资,意为给他工资,但是不向部申报,也就是法国的收征管部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

McDonald's s'apprête à verser plus de 1,25 milliard d'euros au fisc.

麦当劳正准备向关支付超过 12.5 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les techniques de police au service du fisc.

- 为关服的警察技术。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

En effet, on est tenu de déclarer au fisc un prêt s’il est supérieur à 760 euros.

事实上,如果超过 760 欧元,您需要向关申报贷款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

K.Baste: C'est assez rare pour être souligné: McDonald's versera 1,25 milliard d'euros au fisc français.

- K.Baste:很少有人强调:麦当劳将向法国关支付 12.5 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Depuis plusieurs années, des agents du fisc traquent les signes extérieurs de richesses non déclarées.

- 多年来,官员一直在踪未申报财富的外在迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le fisc s'apprête à rembourser ceux qui ont payé trop d'impôts l'an dernier.

关正准备对去年多缴款的人进行退

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.

在《黄金的渴求》中, 克拉维尔饰演乌尔班·多纳迪厄 (Urbain Donnadieu),他是一位脾气暴躁的首席执行官, 试图逃避关的捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月

Le fisc américain se penche sur la période entre 2004 et 2013. Nathanaël Vittrant, Microsoft conteste.

关正在调查 2004 年至 2013 年期间的情况。微软的 Nathanaël Vittrant 对此提出异议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En plus de régler la somme que vous devez réellement au fisc, une majoration de 10 % vous sera appliquée.

除了支付您实际欠关的金额外,还将征收 10% 的附加费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est la règle, mais avec une excuse sérieuse, vous pouvez demander une remise gracieuse au fisc à titre exceptionnel.

这是规则, 但如果有正当理由,您可以在例外情况下申请免

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Ces documents montrent que cette firme panaméenne a permis à de grandes fortunes d’éluder le fisc ces quarante dernières années.

这些文件表明,这家巴拿马公司在过去四十年中允许巨额财富逃

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

1 245 624 269 euros, c'est l'amende que le numéro 1 du fast-food va devoir verser au fisc français.

1,245,624,269 欧元是快餐业第一名必须向法国关支付的罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tous les ans, au coeur de l'été, le fisc envoie les avis d'imposition, et certains contribuables bénéficient d'un remboursement.

每年仲夏, 关都会发出通知,部分纳人收到退

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pourtant, en profitant d'un vide juridique, les rois carolingiens ont fait de la forêt de Lyons un fisc, c'est-à-dire un trésor impérial.

然而,卡洛林王朝的国王们利用法律上的空白,将里昂森林变成了一个局,换句话说,就是一个帝国金库。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le maire a-t-il ou non demandé au fisc de fermer les yeux sur la fraude fiscale de la banque Warburg ?

市长有没有要求关对华宝银行的逃行为视而不见?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En cas de problème, vous pouvez vous rendre dans votre centre des impôts ou contacter le fisc dans votre espace personnel.

如果出现问题,您可以前往局或在您的个人空间联系关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C.de La Guérivière: Les 34 millions de propriétaires en France ont jusqu'à ce soir pour faire leur déclaration au fisc.

- C.de La Guérivière:法国 3400 万业主必须在今晚之前向关进行申报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Alors le fisc veut mieux répertorier les résidences secondaires et les logements vacants, qui sont toujours soumis à une taxe.

因此,关希望更好地列出仍需纳的第二套住房和空置住房。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Le fisc réclame 1,6 milliard d'euros à Google: et ce pour des arriérés d'impôts non payés par le géant de l'internet.

阿德里安:关要求谷歌支付16亿欧元:这是针对互联网巨头未缴纳的款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘土, 尘土飞扬, 尘团, 尘污, 尘雾, 尘细胞, 尘嚣, 尘烟, 尘缘, 尘缘未了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接