有奖纠错
| 划词

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

核裂变是已经排放到大气的一悬浮微粒。

评价该例句:好评差评指正

Le point de vue a été exprimé que l'utilisation de réacteurs à fission dans l'espace était une menace grave pour l'humanité.

有代表团认为,在外层空间使用裂变反应堆对人类构成了严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, la contamination radioactive est venue principalement de ce qu'on appelle les "produits de fission", c'est-à-dire les cendres résultant de la combustion nucléaire.

皮埃尔- 勒-伊尔:到目前为止,放射性污染主要来自“核裂变”,也就是由核燃料所生的灰烬。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de retraitement dissolvent et traitent le combustible nucléaire usé pour séparer l'uranium et le plutonium des produits de fission par des procédés chimiques.

后处理设施溶解和处理乏燃料,以便以化学的方法将铀和钚从裂变分离出来。

评价该例句:好评差评指正

On obtient ainsi une solution de nitrate d'uranyle, une solution de nitrate de plutonium et un raffinat contenant des produits de fission et des actinides mineurs.

该流程的最终品是硝酸铀酰溶液、硝酸钚溶液以及含有裂变和少量锕系元素的萃余液。

评价该例句:好评差评指正

La conception des sources d'énergie nucléaires pour usage dans l'espace s'est partagée entre les générateurs à radio-isotopes (par exemple les générateurs thermoélectriques à radio-isotopes) et les systèmes de réacteurs à fission.

在外层空间使用的核动力源的设计包括放射性同素(例如,放射性同素热电发生器)和裂变反应器系统。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, comme leur utilisation rend plus compliquée la séparation complète de l'uranium, du plutonium et des actinides mineurs des produits de fission, elles sont aussi jugées plus antiproliférantes que le procédé PUREX.

此外,由于高温化学法使得从裂变完全分离铀、钚和少量锕系元素更加困难,它也被认为是比普雷克斯流程更具抗扩散能力的方法。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci a renforcé la crainte qu'avec un accès illimité aux technologies de la fission nucléaire et du cycle du combustible, quelqu'un, quelque part, appuie sur un bouton, déclenchant une nouvelle prolifération d'armes nucléaires.

所有引起了对在不受限制地接触核裂变和燃料循环技术情况下的某国家和某地区可能点燃触发核武器进一步扩散的导火索的高度关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons accumulé beaucoup de connaissances qui nous permettent de scinder l'atome, mais nous ne sommes pas encore assez raisonnables pour prévenir l'utilisation à mauvais escient de la fission nucléaire pour fabriquer des armes nucléaires.

我们掌握了充分的知识,能够分裂原子,但我们并没有足够的理智避免滥用核聚变来生核武器。

评价该例句:好评差评指正

On recourt généralement à un processus d'extraction par solvant (phosphate de tributyle) en plusieurs étapes, d'abord pour séparer l'uranium et le plutonium des produits de fission et des actinides mineurs, puis pour séparer l'uranium du plutonium.

通常采用磷酸三丁酯作萃取剂的多级溶剂萃取流程首先从裂变分离铀和钚以及少量锕系元素,然后再将铀和钚相互分离。

评价该例句:好评差评指正

De même, la Malaisie est préoccupée par la prolifération et l'accumulation excessive d'armes classiques et par la question de savoir comment la puissance destructrice provoquée par l'explosion d'une mine antipersonnel ou d'un fusil peut être comparée à la puissance destructrice provoquée par la fission de l'atome ou l'emploi d'agents chimiques.

马来西亚还感到关注的是,常规武器的扩散和过度囤积以及杀伤人员地雷和散弹枪爆炸的破坏力与原子裂变或化学质微尘的破坏力相比可能有怎样的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne qui, parce qu'elle aura manipulé de façon imprudente un combustible nucléaire donné, aura causé une réaction de fission nucléaire en chaîne ou l'émission de radiations mettant en danger la vie, l'intégrité physique ou des biens, sera condamnée à une peine de prison ne pouvant pas dépasser 10 ans.

任何人由于处理特定核燃料时疏忽大意而引起核裂变或放射线释放,造成生命、身体或财危险,均应被判处不超过10年的徒刑。

评价该例句:好评差评指正

En substance, le monde se trouvait face à la perspective de transferts à grande échelle d'équipements et de matériel se rapportant tous aux aspects les plus sensibles du cycle du combustible nucléaire, auxquels venaient s'ajouter la diffusion de connaissances sur la fission nucléaire et ses diverses applications, et les activités de formation correspondantes.

事实上,全世界当时正在面临着设备和材料大规模转让的前景,并伴随核裂变及其各种应用知识的传播以及相关培训,所有转让都对核燃料循环的最敏感问题带来了影响。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt stations de surveillance des radionucléides, appuyées par 16 laboratoires, pourront détecter des quantités infimes de produits de fission gazeux dégagés par une explosion nucléaire souterraine ou sous-marine ou les traces inéquivoques de particules et de gaz radioactifs dégagés dans l'atmosphère par des essais atmosphériques et transportés par le vent sur de grandes distances.

放射性核素监测在16个试验室的支助下将能够探测地下或水下核爆炸所排放的气体裂变质,或是大气层试验释放到大气层并借风力传播到远处的毫无疑问的微量放射性微粒和气体。

评价该例句:好评差评指正

Outre les avantages économiques que l'on compte tirer des dépôts multinationaux, ceux-ci présentent aussi un intérêt en termes de non-prolifération dans le cas du combustible usé, en raison du risque potentiel associé au plutonium qu'il contient, plutonium dont l'accessibilité augmente avec le temps du fait de la décroissance radiologique des produits de fission associés.

除多国处置库的预期经济利益外,就乏燃料而言,由于存在与所含钚有关的潜在危险,目前有理由从防扩散角度对类处置库进行审查,因为乏燃料所含的钚由于相关裂变的放射性衰变,其可获得性随着时间的推移而增加。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, de nouveaux procédés de retraitement pourraient contribuer à renforcer la résistance à la prolifération tout en permettant de continuer à utiliser le plutonium comme combustible dans des réacteurs à neutrons rapides : une séparation incomplète de l'uranium, du plutonium et des actinides mineurs des produits de fission maintient l'intensité de rayonnement à un niveau élevé, ce qui a un effet dissuasif.

今后,新的后处理流程可能通过不完全分离裂变的铀、钚和少量锕系元素进而形成威慑性较强的辐射水平,将有助于加强抗扩散能力,同时维持钚作为燃料在快堆使用的潜力。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Martino (Observateur permanent du Saint-Siège) dit qu'à la fin du siècle précédent, l'humanité avait de quoi être fière des 100 années écoulées : elle avait percé les secrets de l'atome et produit de l'énergie par fission; elle avait découvert l'expansion de l'univers, décelé l'architecture de la vie dans la double hélice de l'ADN et voyagé sur la Lune, non par soif de conquête mais de connaissance.

Martino大主教(罗马教廷常设观察员)说,在上个世纪结束时,人类为过去的一百年感到骄傲:人类解开了原子之迷,通过核裂变能;人类发现宇宙在不断扩展,生命结构的基础是DNA的双螺旋;人类已经登上月球,人类虽为了征服,而是为了求知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre, fumiste, fumisterie, fumivore, fumivorité, fumoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

短片合集

En réalité, Fermi vient d’inventer la fission nucléaire.

实际上,费米刚刚发明了核裂变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La bombe atomique, ou Bomb A, est aussi appelée bombe à fission nucléaire.

原子弹,或者A弹,也被称为核裂变弹。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Nous produisons l'énergie nucléaire en scindant des noyaux d'uranium grâce à la fission nucléaire.

我们通过核裂变使铀核分裂而产生核能。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Vous savez ce qu’on doit à Lise ? La fissions nucléaire. Rien que ça.

您知道我们欠Lise什么吗?核裂变。就是它。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.

费米观察到的两个元素实际上是该裂变的残余。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une centrale nucléaire, c’est une usine où l’on produit de l’électricité à partir d’une réaction compliquée appelée la fission nucléaire.

核电是人们,基于复杂的核裂变反应来产电的工厂。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous pouvons au moins être sûrs d'une chose : la sphère contient des éléments lourds pouvant subir une fission nucléaire.

“至少可以肯定:里面装有重元素裂变材料。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et la fission nucléaire, c’est quand on fait exploser un noyau d’atome pour produire une grande quantité d’énergie.

人们通过原子核爆炸来生产大量能源时,就是核裂变。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car les matériaux utilisés lors de la fission nucléaire sont radioactifs, c’est-à-dire qu’ils diffusent beaucoup d’énergie autour d’eux pendant très longtemps.

因为核裂变时使用的材料具有放射性,也就是说这些材料会长时间向周围散发许多能量。

评价该例句:好评差评指正
高级法语说教程

A : Qu’est-ce qui provoque la fission de l’atome d’uranium ?

A: 是什么导致铀原子分裂?

评价该例句:好评差评指正
高级法语说教程

Comme il n’y arrive pas, il se sépare en deux, c’est ce qu’on appelle la fission.

既然做不到,它就一分为二,这就是所谓的裂变。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Par exemple, quand on a découvert la fission de l'uranium, on a bien pensé qu'il y aurait de l'énergie qui pourrait être libérée.

例如, 当我们发现铀的裂变时,我们认为会释放能量。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

De puissants explosifs envoient une onde de choc vers un noyau métallique radioactif, le comprimant tellement qu'il atteint le seuil critique et déclenche une fission nucléaire en chaîne.

烈性炸药向放射性金属发出冲击波,将其压缩至临界状态,并引发链式核裂变反应。

评价该例句:好评差评指正
高级法语说教程

On appelle ça la fission. Au cours de la fission, l’atome d’uranium dégage de la chaleur et c’est cette chaleur qu’on appelle l’énergie nucléaire.

这叫做裂变。在裂变过程中,铀原子释放热量,这种热量称为核能。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et bien il s'agit d'éléments dont on peut déclencher la fission, c'est-à-dire qu'en gros on peut les fendre, on peut les couper en morceaux plus petits encore.

那么这些是可以触发裂变的元素,也就是说,粗略的说,我们可以分裂它们,我们可以把它们切成更小的碎片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand un atome d'uranium ou de plutonium se brise en deux, il libère de l'énergie et aussi 2 ou 3 neutrons qui à leur tour peuvent provoquer la fission d'autres noyaux d'uranium ou de plutonium.

当一个铀或钚原子分裂成两半时,它释放出能量,同时也释放出2或3个中子,这些中子又可以引发其他铀或钚核的裂变。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Durant la première phase, on utilise surtout, comme combustible, de l'uranium enrichi, le plus souvent de l'uranium-235. Dans le réacteur nucléaire, on provoque la fission des atomes d'uranium, qui produit une très grande chaleur.

在第一阶段,使用的主要燃料是浓缩铀,最常见的是铀235。在核反应堆中,铀原子发生裂变,产生非常大的热量。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ne pouvait dire : « Cela je le comprends ; mais ceci est inacceptable » , il fallait sauter au cœur de cet inacceptable qui nous était offert, justement pour que nous fissions notre choix.

" 这个,我理解;但那个,没法接受。" 应当前去拥抱那赋予我们的" 没法接受" 的东西,这正是为了作出我们的选择。

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Mademoiselle, vous êtes constamment en contradiction avec moi, dit-il ; ne trouvez-vous pas que, dans l'intérêt de la cause, il vaudrait mieux que nous fissions plus ample connaissance ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie, funèbre, funérailles, funéraire, funérarium, funeste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接