有奖纠错
| 划词

1.Le départ du ballon avait été fixé au 18 mars.

1.气球预计在3月18日启航。

评价该例句:好评差评指正

2.Traitement de commerce est fixée pour une.

2.是集加工与贸易为一体。

评价该例句:好评差评指正

3.Traitement et commerce sont fixés pour une.

3.加工与贸易是被在一起

评价该例句:好评差评指正

4.Avez-vous fixé un emplacement pour la tente?

4.你们地方了吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Mon choix s'est fixé sur tel article.

5.某一件物品。

评价该例句:好评差评指正

6.Le prix mensuel d’un lit est fixé 120EUR.

6.一张床位价格是每月120欧。

评价该例句:好评差评指正

7.Le quantum des dommages-intérêts a été fixé par jugement.

7.损害赔偿数额已经判

评价该例句:好评差评指正

8.Je ne suis pas encore fixé.

8.还未主意

评价该例句:好评差评指正

9.Je ne suis fixé un objectif, celui d'être technicien.

9.为自己一个目标,是想当一个Technicien,也就是技术员。

评价该例句:好评差评指正

10.La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

10.总统任期为四年。

评价该例句:好评差评指正

11.Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

11.所有场次票价均为20元。

评价该例句:好评差评指正

12.La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.

12.中国大节日都是根据阴历

评价该例句:好评差评指正

13.La Fête des Mères enFrance est fixée au dernier dimanche demai.

13.法国母亲节为每年五月最后一个星期日。

评价该例句:好评差评指正

14.Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.

14.型焦碳87%以上硫0。5以下。

评价该例句:好评差评指正

15.En l'espèce, les restrictions étaient fixées par la loi.

15.本案所涉及限制是依法

评价该例句:好评差评指正

16.Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

16.所用门槛值,由会费委员会

评价该例句:好评差评指正

17.Ce délai n'est fixé que pour la femme.

17.这个期限是专门针对妇女

评价该例句:好评差评指正

18.Communiquer au Comité le calendrier estimatif fixé pour son adoption.

18.请向委员会提供一个通过该法估计时间框架。

评价该例句:好评差评指正

19.Les objectifs ont été fixés et la direction est claire.

19.目标已经确,方向也很明确。

评价该例句:好评差评指正

20.Leurs compétences et leur organisation sont fixées par la loi.

20.法院管辖权和组织结构由法律加以规

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéocie, ostéoclasie, ostéoclaste, ostéoclastome, ostéocolle, ostéocope, ostéocyte, ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.Il ne faut pas rester vraiment fixé sur le chiffre 30.

不能固定在数字30。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

2.Il m'a dit oui, et il a raccroché. J'étais fixé.

他说对 然后挂断了 我就踏实

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.L'œil normal de Maugrey était exorbité, son œil magique fixé sur Harry.

穆迪那的眼睛凸了起来,带魔法的眼睛紧盯着哈利。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Et cet objectif, il avait été fixé par le Conseil national de la résistance.

这个目标是抵抗运动全国委员会制定的。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Pattenrond mastiqua lentement l'araignée, ses yeux jaunes fixés sur Ron d'un air insolent.

克鲁克山慢慢咀嚼着那蜘蛛,它的黄眼睛着罗恩。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

6.La tâche qu'il s'était fixé était tout simplement trop grande pour un seul homme.

他为自己设定的任务对一个人来说实在是太大了。

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.C'est Hagrid, dit Harry en ouvrant l'enveloppe. L'audience en appel a été fixée au 6.

“是从海格那里来的。”哈利说,把那张便条撕开了,“巴克比克的上诉在六号那天。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语动画小

8.C'est seulement 100m plus bas, à 332m, qu'est fixée la limite de plongée en bouteille.

水肺潜水的极限比这个100米左右,在332米处。

「法语动画小识」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Ah non, pas d'imparfait ! C'est la règle que nous nous sommes fixés.

“啊不!不可以用过去时!这是我们之间约定的规矩

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Une membrane qui est fixée à une bobine de fil conducteur qui coulisse autour d’un aimant.

一个连接到绕着磁铁滑动的导电线线圈上的薄膜。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Et si le calendrier des interdictions a été fixé, il s’étale quand même sur 20 ans.

虽然禁止使用的时间表已经确定但它仍然跨越了20年。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Au jour fixé, il alla chez le ministre.

到了约定日期他去到大臣家里。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.J'en ai fixé les orientations en février 2022.

我在2022年2月制定了指导针。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

14.La date est fixée au troisième dimanche de septembre.

日期在9月的第三个星期日。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15.C Comment est fixée la durée de la garantie?

保险期如何确定

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Tous les élèves avaient les yeux fixés sur lui.

门厅里的人都看着他。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.La date de l'exécution sera bientôt fixée.

执行死刑的日期有待决定

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Nous devions, avant peu, être fixés sur ce point important.

不久后,我们就会明确这重要的一点。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

19.Ben, je pense bien ! On va vite être fixés, d'ailleurs.

呃,我觉得可以呀!另外,我们快点决定吧。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

20.Le chien se tenait immobile, ses six yeux fixés sur eux.

它一动不动站在那里,六眼睛都着他们。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéolithe, ostéologie, ostéologique, ostéolyse, ostéolytique, ostéomalacie, ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接