有奖纠错
| 划词

1.Un jeune couple flâne sur les boulevards.

1.一对侣在林荫道上闲逛

评价该例句:好评差评指正

2.Elle flâne toute la journée à la maison.

2.她一整天在家里闲荡

评价该例句:好评差评指正

3.Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

3.大不小小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾小丫头们擦肩而过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Warin, warning, Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.On va et vient, on cause, on plaisante, on flâne.

们走来走去,随意聊天,开着玩笑,松松散散

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

2.Il flâne entre les disques et les livres qu’il feuillette au hasard.

他在唱片和书之间闲逛,随意翻阅着书。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Dis donc, la flâne ! est-ce que tu te crois à la campagne ! dit Coupeau furieux.

“喂!懒骨头这是在乡下呢?

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Songe que, si tu parles, si tu bavardes, si tu flânes, tu fais couper le cou à ton maître.

要想着,如果话,如果乱讲,如果闲逛就会让袋被砍掉。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.On va débuter avec cette vision très utilitariste du voyage : on flâne pas pour le plaisir !

让我们从这种非常实用旅行愿景开始:我们不是了好玩而流浪

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

6.Ici, on flâne, on chine, sans trop vider son porte-monnaie.

在这里,我们漫步我们讨价还价,而不会掏空我们钱包太机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

7.Humblement ils flânent parmi les chefs-d'œuvre et parfois la magie opère.

他们谦虚地漫步在杰作之间,有时奇迹会发生。机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Songe que, si tu parles, si tu bavardes, si tu flânes, tu fais couper le cou à ton maître, qui a si grande confiance dans ta fidélité qu’il nous a répondu de toi.

要想着,如果话,如果乱讲,如果闲逛就会让袋被砍掉,而向我们作过保证,他对忠心绝对信任。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wattage, watté, Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接