有奖纠错
| 划词

À collaborer de bonne foi avec vous!

诚意与各位携手合作!

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadée de sa bonne foi.

我对他诚意深信不疑。

评价该例句:好评差评指正

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰当儿,能遇见爱情!

评价该例句:好评差评指正

D'ou me vient cette foi dont mon c?ur surabonde ?

你到哪里来找寻我?那等同于我心灵之丰富信仰之证?

评价该例句:好评差评指正

Auto-test.La Société a été fondée en toute bonne foi.

公司历来以诚信为

评价该例句:好评差评指正

D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?

满我心信仰,从何处降临?

评价该例句:好评差评指正

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为,质量为

评价该例句:好评差评指正

Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.

公司诚信为,质量至上。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!

真诚到永远是我务终止!

评价该例句:好评差评指正

Association des consommateurs du Liuzhou Ville a reçu la "bonne foi" unité!

被柳州市消费者协会授予“诚实信用”单位!

评价该例句:好评差评指正

Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.

公司以诚信经营为,以求得客户长期合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à coopérer de bonne foi, de partager un avenir prometteur.

愿与大家真诚合作,共享美好明天。

评价该例句:好评差评指正

Également de coopérer de bonne foi à inviter des amis à rejoindre.

也真诚邀请友人加盟合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.

重合同、守信用,在市场上有良好声誉。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”精神。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont donc ces oiseaux ? demanda Pencroff. On dirait, ma foi, des pigeons !

“啊!”他喊道,“不是海鸥,也不是沙鸥!”“那么是什么呢?”潘克洛夫问道。“我想也许是鸽子!”

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.

公司建于1998年,以诚信,合法,高质量,高效益而著称。

评价该例句:好评差评指正

Société fondée en toute bonne foi, d'accueillir les agents dans notre industrie.

公司以诚信为,欢迎各代理商加入我行业。

评价该例句:好评差评指正

La Société croit de bonne foi à opérer pour répondre aux exigences des clients.

公司信奉诚信经营,满足客户要求。

评价该例句:好评差评指正

Pour basées sur la foi, la qualité du volume de commandes à remplir divers.

以诚信为,保质保量完成各种订单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯, 倒抽一口冷气, 倒出, 倒穿式儿童罩衫, 倒春寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Mais voilà, il n'avait pas la foi.

但现在他没有信心。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是上传播范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et comme d'habitue, tu es de mauvaise foi.

通常来说,你没有信用可言。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Or, je n'ai pas la foi.

可是我没有信仰。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

J'aime Pack et Mozart, Beethoven et Chopin, J'aime les gens puissants qui exactent la foi.

我喜欢帕克和莫扎特,贝多芬和肖邦,我喜欢信仰强大的人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.

在我们的语言里,狗是一种既没有信仰又没有法律的个体。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Paneloux ne veut pas perdre la foi, il ira jusqu'au bout.

帕纳鲁不愿放弃信仰,他要坚持到

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables

Il semble que l’utopie n’ait plus foi dans le rayonnement, sa force irrésistible et incorruptible.

似乎乌托邦对光明已丧失信心,光明本是它无敌的永不变质的力量。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son but visait à renforcer la foi de la population mondiale dans le projet Bunkers.

用以确立国际社会对掩体计划的信心。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ma foi, je me sustenterais avec plaisir !

“说老实话。我很高兴吃点东西。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! ça, foi de Caderousse monsieur l’abbé !

“是的,这是真的,神甫阁下。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quoi ? demanda Julia avec une mauvaise foi flagrante.

“怎么了?”朱莉亚问他,而语气明显在假装若无其事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Une centaine d’autres réunissaient à une foi robuste une infatigable application.

其他一百来位将顽强的信仰和不倦的勤奋结合起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我宁肯做热罗尼莫而不做莱纳。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la réforme grégorienne : l'Europe s'unifie dans la foi, elle se christianise en profondeur.

这就是格里高利改革:欧洲在信仰上是统一的,它是深深的基督教化的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Non, si c'est la foi ça prend pas de " e" .

不,如果是信义,不需要 " e" 。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.

成绩册的最后有你们老师签署的评价。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Dans certains cas, la bonne foi du passager est difficile à admettre.

在某些情况下,旅客善意让人难以接受。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ma foi, vous n'êtes déjà pas si mal équipée.

—老实说,您的装备可不差啊!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ma foi, tant pis si j’attrape quelquefois mal à l’estomac.

我保证,即使有时我的胃肠碰了麻烦,也算活该。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼), 倒伏的小麦, 倒戈, 倒阁, 倒格揿钮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接