有奖纠错
| 划词

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责产、房顶、管线、内墙等大型修

评价该例句:好评差评指正

Un verger de poires gérés par des particuliers, le régime foncier de 30 ans.

梨园属个人经营,租用期30年。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对平衡。

评价该例句:好评差评指正

Un expert spécialiste des politiques foncières (P-5) aidera l'administrateur dans le domaine des droits fonciers.

将有一名政策专家(P-5)协助专员在权领域工作。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因纷而焦头烂额。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux coutumiers examinent actuellement les conflits fonciers.

目前,习惯法院正在审争端。

评价该例句:好评差评指正

La propriété foncière a commencé à être reconnue.

所有权开始获得承认。

评价该例句:好评差评指正

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

占有制度由习惯法规定。

评价该例句:好评差评指正

La question foncière l'a emporté sur la vie.

它对关心超过了真实生命。

评价该例句:好评差评指正

Les litiges fonciers se multiplient dans la société cambodgienne.

争端在柬埔寨社会非常普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les questions foncières non résolues entraîneraient des troubles.

问题不解决,就会造成社会动荡。

评价该例句:好评差评指正

Les questions foncières sont un domaine central pour la FAO.

议题事实上是粮农组织一个核心重点。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对占有权。

评价该例句:好评差评指正

La législation foncière en vigueur offre peu de protection aux agriculteurs.

但是,这项法律允许国家征用休耕

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les coutumes réservent presque exclusivement la propriété foncière aux hommes.

然而,由于习惯做法,所有权几乎无一例外属于男性。

评价该例句:好评差评指正

Aucune loi ne permet de maîtriser la spéculation immobilière ou foncière.

没有法律控制在住户和方面投机行为。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le recours accru aux agrocarburants peut aggraver l'insécurité foncière.

其次,增使用农业燃料可能保有不安全。

评价该例句:好评差评指正

La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.

悬而未决产权要求问题也得到处

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes d'enregistrement foncier et de cadastre étaient mis en place.

登记和籍制度正在进行和建立之中。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.

积压许多案件都是少数民族产权诉讼。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.

本来对建筑物的新税收即将生成。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Malgré cela, elle ne payait aucun impôt foncier.

尽管如此,她没有缴纳任何财产税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Pour les rémunérer, la taxe foncière a dû être augmentée.

为了补偿他们,必须增加财产税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

L'une des solutions est de libérer du foncier et l'acte de construire.

解决一是释放土地和建筑行为。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ah la taxe foncière ce n'est pas moi.

啊房产税不是我的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Perdre du foncier agricole, aujourd'hui, en France, serait catastrophique pour l'alimentation.

失去农业用地,今天,在法国,对粮食来说将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月

Un passé que ce pragmatique foncier a quasiment réussi à faire oublier.

这片土地实用主义者几乎忘记了过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

De fait, l'association paye les impôts fonciers et entretient le bâtiment.

实上,该协会缴纳财产税并维护该建筑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Crimes, conflits familiaux ou fonciers, c'est le juge qui rend le verdict.

犯罪、家庭或土地冲突,都是法官做出裁决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Pour résumer, plus votre ville est riche, moins vous payez de taxe foncière.

简而言,您的城市越富裕,您支付的财产税就越少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Strasbourg n'est pas la seule ville qui fait grimper sa taxe foncière.

- 斯特拉斯堡并不是唯一一个提高房产税的城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Je propose l'exonération de la contribution foncière des entreprises, l'ancienne taxe professionnelle.

- 我提议免征营业财产税,即原营业税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Le prix du foncier a doublé depuis que les géants du luxe y investissent.

自豪宅巨头投资以来,土地价格翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dans les pays en vert foncé, ces achats fonciers ont dépassé le million d'hectares.

在深绿色国家,这些土地购买量超过一百万公顷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Ici, pas de loyer, mais 5200 euros d'impôts fonciers par an à régler par l'association.

- 这里不收房租,但协会每年需缴纳 5,200 欧元的财产税。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et après, le foncier, vite fait.

- 后,土地,很快就完成了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Les spéculations foncières vont bon train.

土地投机正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'était des fonciers artificialisés, déjà urbanisés.

- 这是人造土地,已经城市化。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

27. La terre du propriétaire foncier sur les hauts plateaux du continent s'est beaucoup étendue.

地主在大陆高原上的土地扩张了很多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Les communes ont jusque à mars pour décider d'une éventuelle augmentation de la taxe foncière.

市政当局必须在 3 月前决定是否可能增加房产税。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接