有奖纠错
| 划词

1.Le fondement de la théorie est la pratique.

1.是实践。

评价该例句:好评差评指正

2.Voilà les fondements du progrès humain durable.

2.它们是维持人类进步重要础。

评价该例句:好评差评指正

3.Elles trouvent toutes fondement dans la jurisprudence.

3.它们都有一些权威人士支持。

评价该例句:好评差评指正

4.Elles sont donc dépourvues de fondement juridique.

4.因此,这些禁飞区毫无法律础。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette condition n'a pas de fondement légal.

5.该种限制没有任何法律依据。

评价该例句:好评差评指正

6.Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.

6.然而,他主张显然没有道理。

评价该例句:好评差评指正

7.Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.

7.国家关系必须化干戈为玉帛。

评价该例句:好评差评指正

8.Il sert de fondement au système de sécurité collective.

8.这就是集体安全体制

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons à présent des fondements pour notre travail.

9.我们现在已经为我们工作奠定了

评价该例句:好评差评指正

10.Ces conventions constituent le fondement du droit international humanitaire.

10.这些公约构成国际人道主义法

评价该例句:好评差评指正

11.Le TNP constitue le fondement de notre sécurité collective.

11.最后,《不扩散条约》是我们集体安全

评价该例句:好评差评指正

12.Premièrement, l'unité est le fondement de la stabilité.

12.先,维护团结是保持稳定

评价该例句:好评差评指正

13.Selon le FMI, cette affirmation est sans fondement juridique.

13.金组织认为这一断没有法律

评价该例句:好评差评指正

14.Les allégations de ces avocats étaient sans fondement.

14.这些律师指控是毫无根据

评价该例句:好评差评指正

15.Quel motif se cache derrière ces allégations sans fondement?

15.这些毫无根据指控背后动机是什么?

评价该例句:好评差评指正

16.Le virus affecte le fondement même de la famille.

16.艾滋病毒现已深深触及我们家庭。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous devons les reconstruire sur des fondements entièrement nouveaux.

17.我们必须在全新础上重建这些机构。

评价该例句:好评差评指正

18.Les partenariats constituaient un fondement nouveau du développement durable.

18.“12. 伙伴合作关系为可持续发展提供了新础。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.

19.这个全球法律框架是和平

评价该例句:好评差评指正

20.Elles constitueront les fondements de la consolidation de la paix.

20.它们将形成建设和平保障

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oyat, oyo, oza, ozalid, Ozanam, ozane, Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.Cet élément constitue le fondement du programme Colmateur.

这就是面壁计划基础。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
化身博士

2.Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !

“我希望我担心事情不会发生!”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

3.La communication est le fondement de toute relation sociale forte et positive.

沟通是任何强大积极社会关系基础

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Par ailleurs, la nomenclature des couleurs dites thérapeutiques ne reposerait sur aucun fondement scientifique.

此外,各种色彩所谓治疗作用完全没有科学依据。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

5.Vous êtes arrivé au seuil de l'enfer. Vous menacez les fondements de la société moderne.

你已经走到了黑暗,威胁到现代社会基础。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Et j'ai le regret de vous dire que vos inquiétudes ne sont pas sans fondement.

我很遗憾地告诉你,你担心不是毫无根据

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

7.Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.

圣诞节基础是庆祝耶稣诞生。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.Pour les autres, cette méthode manquerait de fondement scientifique.

对于其他人而言,此方法缺乏科学依据。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

9.Au Moyen Âge, la ville cocotte un petit peu du fondement.

世纪,这座城市有一点点基础

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

10.Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.

潘克洛夫顾虑并不是毫无根据。看起来,气球港确需要去看一下。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
科技生活

11.Est ce qu'on arrivera un jour à comprendre finalement le fondement de ces systèmes, de ces mécanismes ?

我们将来会最终了解这些系统、这些机制基础吗?

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

12.Parce que j’y aurais jeté les fondements de la colonie dont je veux doter l’Écosse dans le Pacifique.

“因为如果是个大岛,我就可以建立一些基础,让苏格兰太平洋上有块移民区呀!”

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

13.Le fondement, il est très puissant.

底蕴非常强烈.

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

14.Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.

保卫祖国雄心和基础是不变

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

15.Le philosophe Henri Bergson considère la notion de déguisement comme un des fondements du comique.

哲学家亨利·柏格森认为乔装改扮概念是喜剧基础之一。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

16.Saper : verbe transitif qui signifie creuser sous les fondements d'une construction pour provoquer son écroulement.

及物动词,意思是建筑物地基下挖掘使建筑物倒塌。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

17.Mais ce sont davantage des allégations, à mon sens, sans fondement.

我看来,这些都是更多指控,没有根据机翻

「TV5每周精选(音频版)2017年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.La colère des Iraniens remet directement en question les fondements de la République islamique.

伊朗人愤怒直接质疑伊斯兰共和国基础.机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

19.Et qui aurait pour but en fait, de rester sur les fondements même du Coran.

事实上,其目就是保持《古兰经》根本基础上。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

20.Donc c'est bien un fondement en ce double sens.

因此,它确实是这种双重意义上根基机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ozonide, ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接