1.La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
1.下颚是组嘴巴两块对的组织结构。
2.Usine des produits en matière plastique formant une franchise de bonne réputation, de haute qualité.
2.本厂专营塑胶产品形,信誉好,质量高。
3.En particulier, des métaux non ferreux formant l'industrie, l'établissement a plus d'expérience.
3.特别在有色金属行业的型、锻压方面具有更加丰富的经验。
4.Granulation plastique, les deux formant la région.
4.涵盖塑料造粒、型两大领域。
5.Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.
5.公司在全国范围内拥有11个驻外办事处,形了强大、健全的营销网络。
6.Cependant, ces instruments, tout en formant des éléments de la solution considérée, restent assez limités.
6.不,虽然这些文书都是这一备选方案的组,但其数量仍然十有限。
7.« Guillots », à savoir un type de timbre constitué de diverses lignes entrelacées formant un guillochis.
7.· 所谓“扭索饰”图案,这是一种由互交织的线条组的呈蜘蛛网状图案的标志。
8.D'abord, en formant le personnel - en lui apprenant quel comportement adopter.
8.我们是训工作人员——教育他们如何行动——做到的。
9.Et le prix élevé des différents heterotypic doués de l'ouverture la production de caoutchouc formant moule.
9.并提供高效价优的各类异型橡胶制品的开模形生产。
10.À cet égard, les locataires peuvent être considérés comme formant un groupe relativement défavorisé.
10.在这方面,租户可被看作处于对不利地位的群体。
11.Ils s'accumulent sur les fonds marins et juste en dessous, formant de vastes dépôts.
11.这些硫化物积聚在海底表面和浅表层,形块状矿床。
12.Ces diplômés mettront à l'œuvre leurs nouvelles compétences en formant d'autres soldats iraquiens.
12.这些毕业生将把他们的新技能用来训其他伊拉克士兵。
13.L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.
13.第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构了一个和谐的整体。
14.Y ont assisté des représentants de 14 États membres formant une large répartition géographique, et une organisation intergouvernementale.
14.这些非正式磋商会议由工作组主席主持,有广泛布在世界各地的14个员国和一个政府间组织的代表参加。
15.Ce programme comble les lacunes dans les approches d'alphabétisation en formant des formateurs ou des maîtres de lecture.
15.该方案首先训员或阅读教员的重新训来弥补识字方法上的缺陷。
16.Les affaires de la société champ d'application a couvert tout le pays, formant un solide réseau de marketing.
16.公司业务范围已覆盖全国各地,形了完善的营销网络。
17.Il est certain que ces programmes auront des effets positifs sur les projets sportifs en formant des professionnels qualifiés.
17.毫无疑问,这是体育项目的一个积极的发展;它将养出合格的体育专业人员。
18.Le maintien de la cohérence entre les trois piliers s'inscrit donc aussi dans une structure verticale formant un tout.
18.事实上,保持三大支柱任务之间协调的责任也是在一个纵向和日益独立的组织结构内完的。
19.Dans plusieurs pays, cependant, le connaissement à personne dénommée est considéré comme un document formant titre.
19.但在一些法域,记名收货人提单被视为一种所有权单证。
20.Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
20.在这个项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.La cire durcit dans l'eau en formant de curieuses sculptures.
蜡在水中硬化,形奇特的雕塑。
2.Ma main gauche pousse la pâte vers ma main droite en formant un pli.
我用左手将面团推向我的右手,将其折叠起来。
3.Sur Terre, la boule de feu s'élève, formant une sorte de colonne.
在地球上,火球像圆柱样上升。
4.C’est le cas des plantes formant des rosettes comme par exemple les broméliacées.
这就是形莲座状叶丛的植物的情况,例如凤梨花。
5.Vers minuit le sable se souleva, formant un nuage à quelques centimètres du sol.
濒临午夜时,海滩上的细沙都被风卷了起来,在离地面几厘米的地方形小的龙卷风。
6.Le problème avec le son, c’est qu’il se propage en formant un cône.
声音的问题是,它在圆锥体中传播。
7.Des contreforts en escalier maintiennent l'ensemble, formant une pyramide à trois terrasses bordées de galeries.
阶梯式扶壁将这切连接在起,形金字塔,有三带有回廊的台基。
8.Certains se tenaient la main, formant une rangée régulière, mais la plupart flottaient de façon autonome.
有的手拉手连列长队,更多的人则单独浮在空中。
9.L'ouvrage est constitué de 4 tambours en grès superposés, formant une colonne effilée vers le haut.
该建筑由 4 砂岩鼓组,挨着,形向顶部逐渐变细的圆柱。
10.Sur le bord de la fosse, le sable s'écoulait en torrents déchaînés, formant de spectaculaires cascades.
下面深不见底,片黑暗;在坑沿上,流沙气势磅礴地倾泻而下,形黄色的大瀑布。
11.Son regard plongea dans l’unique pièce, formant le rez-de-chaussée de la maison.
他向室内张望了下。
12.En cas de froid trop extrême, la neige protège même les plantes en formant une couche isolante.
在极度寒冷的情况下,雪层甚至能形保护层,来保护植物。
13.À l'aube, tous les Lakotas se rassemblèrent, formant un grand cercle sacré, comme la femme l'avait demandé.
黎明时分,所有的拉科塔人都聚集起来,形大的神圣圆圈,正如女人所要求的那样。
14.Les Zélandais, formant çà et là des groupes, considéraient le sommet empanaché du Maunganamu avec une religieuse épouvante.
新西兰人东群西群的,对那烟火腾腾的山尖仰望着,表现出种迷信的恐怖。
15.Il y en a même tellement qu'elle finissent par obstruer le paysage, en formant une sorte de rideau.
它们甚至最终阻挡了风景,形了道帷幕。
16.Elle s'évapore de la surface et se condense à nouveau avec l'air froid, formant des nuages qui s'agglutinent.
它从表面蒸发并与冷空气再次凝结,形聚集在起的云。
17.(narratrice): Les poussières perdues par une comète se répartissent le long de l'orbite de celle-ci, formant un vaste nuage.
(旁白): 彗星流失的尘埃沿其轨道分布,形巨大的云层。
18.Trois heures plus tard, à mer basse, la plus grande partie des sables, formant le lit du canal, avait découvert.
三钟头以后,在低潮的时候,海峡有大部分都露出了沙滩。
19.Les éleveurs s'inquiètent et s'adaptent en formant leurs chiens.
饲养员通过训练他们的狗来担心和适应。机翻
20.La valeur UFC, premièrement, le labo nous a expliqué, je cite selon leur mail, c'est l'unité formant colonies pour 100 millilitres.
首先,实验室向我们,解释了CFU值,我引用他们的邮件,这是每100毫升水中形的菌落单位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释