有奖纠错
| 划词

Je saute dans ma voiture et m'en fuis.

我跳上车跑了。

评价该例句:好评差评指正

Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .

敌人没能逃走。

评价该例句:好评差评指正

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

远离这幸福场所,时光逸逝不复返。

评价该例句:好评差评指正

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙民族,现今依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还带走我们柔情!

评价该例句:好评差评指正

Shanghai énergie solaire Technology Co., Ltd fuir la chaleur.

上海热顺太阳能科技有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.

即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.

摩加迪沙居民还在继续逃离市。

评价该例句:好评差评指正

Tout le bonheur parfait qui fuit la multitude a besoin du silence et de la solitude.

完美幸福是会避开人群,它需要宁静和独处。

评价该例句:好评差评指正

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire montre que le protectionnisme fait fuir les capitaux étrangers.

历史表明,保护主义往往使外国投资退避三舍。

评价该例句:好评差评指正

La situation est particulièrement dramatique pour les personnes qui fuient l'Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南非洲逃难者处尤其悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户外呼吸一新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热生睡意。

评价该例句:好评差评指正

Les gamers et les amateurs de films le fuiront, à cause de son rendu brillant.

Celles et ceux, sensibles au design et à l'ergonomie le trouveront formidable.

评价该例句:好评差评指正

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留来。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu aussi des réfugiés rwandais qui fuyaient les Maï-Maïs.

卢旺达人也为逃离马伊-马伊人而寻求避难。

评价该例句:好评差评指正

La fille fuit avec le soulier.

女孩带着一只鞋逃走了。

评价该例句:好评差评指正

On les fuit comme la peste.

像遇到瘟疫似地躲之不及。

评价该例句:好评差评指正

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位。

评价该例句:好评差评指正

Ils fuient par nécessité, non par volonté délibérée.

他们是出于危急情况逃离,而不是自愿逃离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传导系统, 传导性, 传导性耳聋, 传导性聋, 传导性疼痛, 传导之官, 传导组织, 传道, 传道者, 传道总会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Je suis ce que je fuis .

逃离了自己。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Alors, fuis, fuis comme un lâche!

逃吧,像个懦夫一样逃走吧!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Chut ! mon enfant, dit-elle, c’est que nous fuyons.

‘嘘!别出们在逃命哪。’

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ne serais-tu pas en train de fuir quelque chose ?

“你是不是在逃避什么?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les cascades, qui fuyaient à son approche, s’avançaient quand il reculait.

他眼前的瀑布见他走近便隐去,见他向前又迫近他。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il n’y a pas de discussion possible, aucun moyen de fuir.

没有讨论的余地,没有逃跑的方法。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Mais le temps ! le temps qui fuit avec une irréparable vitesse !

“是时间啊!时间象飞一样过去!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Soit pour y aller, soit pour la fuir, la fête de la musique.

要么去参加,要么逃离音乐节。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Oui, mais pour rendre la vie d'ici meilleure, pas pour fuir notre planète !

“那是为了这里的生活更好,可不是为了逃离地球啊。”

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语

Il fallait que je m'en fuis.

得逃走。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman频集锦

Pour l'instant il a juste un projet c'est de fuir vers l'infini.

目前它只想躲到一边。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Puisque la vie est faite pour deux, Il n’est pas question que je fuie.

因为生命本为两个人而设,这不是的问题。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Fuyez, monsieur, fuyez, lui dit-elle avec l’accent de la plus vive colère.

“走开,先生,走开!”她对他说,口气中带着最强烈的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, si les guerres existent depuis toujours, pourquoi les gens fuient plus qu'avant ?

然而,既然战争一直存在,为何逃亡者比以前更多了呢?

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Vous voulez faire fuir les capitaux ?

你们想要让资本溜走吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Nous fuirons ! dit Glenarvan. Mais comment ?

们自然还要逃啊!但是又怎样个逃法呢?”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.

除了这层珍贵的大气层每秒钟都在往太空中逃逸。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Ne fuyez pas, il risquerait de charger.

千万别跑,否则他会冲上来的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous fuirons, quel que soit le temps. »

不论天气如何,们逃走吧。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Devriez-vous fuir pour sauver votre vie ?

您是否应该逃命呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒, 传经, 传经送宝, 传力杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接