Jusqu'ici, seuls deux des 45 fuyards ont été arrêtés à nouveau, et un troisième s'est constitué prisonnier.
逃者目前只有两人重新逮捕,另有一人自动投案。
Cependant, le groupe rebelle s'étant opposé à la tenue de négociations de paix, l'Ouganda a dû opter pour la solution militaire qui, heureusement, donne des résultats : les rebelles fuient le pays, et les autorités bénéficient de l'appui du Soudan qui refuse de donner asile aux fuyards.
但叛乱集团反对举行和平谈判,所以政府只能选择军事解决,幸运的是军事解决取果:叛乱者逃离国家,乌干达当局到苏丹的支持,苏丹拒绝让那些逃离者避难。
Ayant enquêté sur ces allégations, la Commission considère que le concept de Janjaouid est quelque peu flou et que la présence de ces éléments s'explique par plusieurs facteurs tels que les pillages à main armée, l'exode, l'afflux de réfugiés en provenance de pays voisins, la prolifération des armes, les liens unissant les fuyards tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du Soudan et le chômage chronique.
委员会通对这些指控的调查弄清,所谓“金戈威德”只是一个含糊的概念,而金戈威德现象是由许多因素造的,包括武装抢劫、流离失所、邻国的逃难人群寻找避难所、武器扩散、苏丹内外非法分子间的关系、以及大批人口失业等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, du reste, s’accordait avec les renseignements du père Mouque, dont le récit embrouillé donnait même à croire que l’affolement de la fuite avait séparé la bande en petits groupes, semant les fuyards en chemin, à tous les étages.
而这种想法正和老穆克提供的情况相符。根据老穆克含糊不清的叙述,人们道在他们急于逃命的时候分成了一小伙一小伙的,每一层巷道都有。