有奖纠错
| 划词

De fait, avec 2 millions d'hommes et des femmes derrière les barreaux, le Gouvernement des États-Unis est le plus grand geôlier du monde entier.

事实上,有200万男女身陷囹圄,府就是全世界最的监看守。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il est indispensable de faire toute la lumière sur les centaines de Marocains disparus, après leur arrestation par les mêmes geôliers.

此外,还必须全面说摩洛哥人被这些卒逮捕之后失踪的真相。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


床的小滚轮, 床底下, 床第之言, 床垫, 床垫(床单下不透水的), 床顶, 床顶华盖, 床跟, 床架, 床架上端的球饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais après avoir jeté dehors geôliers, porte-clefs et gardiens, ajouta Ned Land.

“不过,首先要将警卫、守和守卫的人全部赶走。”尼德·兰加了一句。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! lui demanda le geôlier, êtes-vous plus raisonnable aujourd’hui qu’hier ?

“喂,你今天想了通吗,”狱卒说。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

A force de prière et d'argent, j'ai obtenu des geôliers, qui lui transmettent nourritures et vêtements.

在金钱和宝石的作用下 我买通了狱卒 让他们给杨和衣服。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Voilà donc l’amour de père ! se répétait Julien l’âme navrée, lorsqu’enfin il fut seul. Bientôt parut le geôlier.

“这就是父爱呀!”于连终于一个人了,他伤心地反复说道。很快,守来了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Une lumière apparut sous la porte ; cette lumière annonçait le retour de ses geôliers.

门沿处露出一线亮,这线亮显示守她的狱卒来了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien, c’est bien ! dit le geôlier, eh bien, puisque vous le voulez absolument, on va prévenir le gouverneur.

“好!”狱卒说,“好极了,即然你这样坚持如此,我就去告诉典狱长。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le geôlier s’approcha de lui, tourna autour de lui, mais Dantès ne parut pas le voir.

狱卒走向前去,唐太斯象似的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le geôlier lui amena deux galériens tombés en récidive et qui se préparaient à retourner au bagne.

守带来两个苦役犯,他们是惯犯,正准备回苦役犯监狱。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, ici, c’était la haine, la vengeance, qui surveillaient les captifs, et non plus un geôlier indifférent.

但是,在我们所叙述的这种场合下,守的人不是一个漠不关心的狱卒,却是一些充满仇恨心、报复心的土人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh ? dit le geôlier avec impatience, je vous ai déjà dit que c’est impossible.

“唉,我已经告你,这是不可能的,”狱卒不耐烦地说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le geôlier, géant de six pieds de haut, eut peur et se retira vers la porte.

守是个六尺高的巨人,也不禁害怕了,直朝门口退。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quoi ! vous ne saviez rien ! dit le geôlier d’un air stupide qui bientôt devint de la cupidité heureuse.

“怎么!您一点儿也不知道!”守说,愚蠢的表情一变而为兴奋的贪婪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vers les neuf heures du soir, le geôlier le réveilla en lui apportant à souper.

晚上九点钟左右,晚饭来,把他叫醒。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les geôliers, bien payés, la laissaient régner dans la prison.

守们被打发得好好的,让她在监狱里为所欲为。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

N’avez-vous donc pas dormi ? demanda le geôlier.

“你有睡吗?”狱卒说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Oui, monsieur, répondit le geôlier en baissant la voix, mais ne parlez pas si haut, cela pourrait vous nuire.

“是的,先生,”守压低了嗓音回答说,“别这么大声说话,那会坏了您的事的。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son unique idée, s’il en avait, était de vendre tout son bien pour séduire le geôlier et faire sauver Julien.

他只有一个主意,如果他还有主意的话,那就是变卖家产引诱守,让于连逃走。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ne pourriez-vous pas aller comme de vous-même remettre au geôlier ce petit paquet qui contient quelques louis ?

您能不能像您自己要去的那样去把这装着几个路易的小包给监狱守?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’ailleurs il était temps, le geôlier allait venir.

真是千钧一发,因为狱卒正好过来了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était le gouverneur qui, ayant appris par le geôlier l’accident de Faria, venait s’assurer par lui-même de sa gravité.

来者是监狱长,他从狱卒那儿得知了法利亚的病情,所以亲自来他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


床身, 床榻, 床头, 床头灯, 床头柜, 床头架, 床腿, 床围, 床帏, 床尾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接