有奖纠错
| 划词

1.Chacun a ses propres goûts musicaux.真人慢速

1.每个人都有其品味

评价该例句:好评差评指正

2.Les bonbons ont un goût sucré, et je les aime bien !真人慢速

2.因为糖果是甜味的,所非常喜欢糖果!

评价该例句:好评差评指正

3.Chacun ses goûts.真人慢速

3.各有所好。/众口难调。

评价该例句:好评差评指正

4.Cherchez bien, un goût de quoi ?

4.弄清楚,是什么味道

评价该例句:好评差评指正

5.Il a le goût de l'épargne .

5.作风节俭。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce plat doit son goût aux épices.

6.这盘菜的香味全靠佐料。

评价该例句:好评差评指正

7.Le mieux serait de connaître leurs goûts.

7.最好了解们的个人爱好

评价该例句:好评差评指正

8.Il a un goût décidé pour les mathématiques.

8.数学有明显的爱好

评价该例句:好评差评指正

9.Ce plat est trop salé à mon goût.

9.口味而言,这菜太咸了

评价该例句:好评差评指正

10.C'est la mode qui règle leurs goûts.

10.是流行款式在支配们的趣味

评价该例句:好评差评指正

11.Elle a un goût inné pour la musique .

11.有天生的爱好

评价该例句:好评差评指正

12.Je veux la laisse comprendre le goût triste.

12.也想让她尝试一下伤心的滋味

评价该例句:好评差评指正

13.Ce plat qui a un goût de revenez-y.

13.这菜使人吃了还吃。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle vous suppose du goût pour la natation.

14.她猜想你喜欢游泳。

评价该例句:好评差评指正

15.Son réticule reflète le goût d'une femme .

15.钱包体现了一个女人的品味

评价该例句:好评差评指正

16.La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

16.年轻人容易新事物有兴趣

评价该例句:好评差评指正

17.J'ai un goût en commun avec Mélissa.

17.跟梅丽莎有一个共同的爱好

评价该例句:好评差评指正

18.L'amour, c'est le goût de la prostitution.

18.爱情乃是卖淫之瘾

评价该例句:好评差评指正

19.L'amour le goût du sucré et amer goût.

19.爱情的味道酸甜苦涩。

评价该例句:好评差评指正

20.La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.

20.大多数节目都不合胃口

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drop-goal, drop-out, droppage, Dropseed, Droptongue, droschki, drosera, droséra, droséracée, Drosophila,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Il a un goût de poisson pourri.

它有股烂鱼

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

2.39.Cette place correspond à mes goûts personnels et à ma spécialité.

39.这个职位符合我个人兴趣和所学专业。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Donc j'ai attendu quelques jours, beaucoup trop longtemps à mon goût.

所以我等了几天,在我看来,真太长了。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

4.Elle semblait avoir du goût pour lui.

有些兴趣

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Ça donne un petit goût très agréable.

带来一种非常美妙

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

6.Elle donne le goût final aux ingrédients.

它为食物添加了最后

「Cooking With Morgane(老挝)」评价该例句:好评差评指正
Extra French

7.C'est l'extase ce goût de paradis... oh!

这种天堂真让人陶醉… … 哦!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国

8.Ils ont un goût sucré, acidulé et salé.

它有一种又甜又咸又香

「Cooking With Morgane(泰国)」评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

9.Il y a tellement de goûts de macarons chez Ladurée, et chacun a sa couleur.

在店里有很多不同马卡龙。每一种都有不同颜色。

「ohlala法语练习」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

10.Moi non plus, faut dire qu'à cette époque, elles avaient un goût plus fort !

我也不喜欢,可以说那时,很大!

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Elle change le goût du fruit, parfois immangeable.

它改变了水果,有时候都不能吃了。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.La préparation va prendre le goût des herbes.

这样会让充满香新蔬

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

13.Ouais... Ça a le goût de carton mouillé.

... ...起来像湿纸板。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

14.On s’met au goût du jour ! - Mais bien sûr !

了解最新情报! - 当然 !

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

15.Il est désespéré et n’a plus goût à rien.

觉得自己毫无希望,因此任何事情都提不起兴趣了。

「法国儿童绘本原声朗读」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

16.Et cuisinés plus tard, les poissons avaient du goût !

后来烹煮时候,鱼还

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Et sur place, les prix laissent un goût amer.

而那里价格也让人苦不堪言。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

18.Je vais tout mettre sur le goût, en fait.

说实话,我会将重点完全放在上。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

19.Ça relève le goût de ce chou de Bruxelles.

可以给布鲁塞尔抱子甘蓝提鲜。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Et vous lui avez trouvé ce même goût amer ?

“您也觉着有苦吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dulcitol, dulie, Dullin, Dulong, duluth, dumacène, dumalite, dumasite, dum-dum, dûment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接