Goûtez à ces gâteaux.
请尝一尝这些糕点。
Il veut goûter à l'indépendance.
想体验一下独立的滋味。
On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.
给上了一道好, 几乎碰也没碰。
J’ai envie de goûter des spécialités.
我想尝一下法国的名。
Juste un peu de whisky pour goûter.
只要一点儿威士忌尝尝。
Goûtez de cette volaille, elle est excellente.
尝尝这种家禽, 它鲜美得很。
Goûte ce plat, alors tu en pense quoi?
你尝尝这个怎么样?
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很喜欢尝地方特产。
J'ai goûté le jus de melon d'eau,pas mal!
我尝了香瓜汁,不错!
Comment peux-tu goûter des mets succulents et rester en sécurité ?
要怎样才能尝到这种美味而又保证安全呢?”
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜看上去很好吃,我以尝一下吗?
Goûté le vin nouveau et mis à jour à 89 points.
尝到了酒再到89分。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳的早餐里尝到这个法国特色面包。
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
你想尝一点韭胡萝卜浓汤吗?
En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.
作为美食家,爱吃各类美食。
Selon l'entreprise cliente prévoit également de goûter à la production conception.
公司还根据客户来图来样进行设计制作。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点尝尝,我们那里没有这东西。
Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.
木薯饼是留尼旺人最偏爱的下午茶点心之一。
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今年的啤酒节持续5天,游客以尝28种啤酒。
Si on veut goûter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.
如果要尝尝各种的味道,就必须跟很多人一起去吃饭.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?
尝过国王饼吗?
Oh, j'ai envie de goûter moi aussi !
哦,我也想尝尝!
Dans chaque ville, ils ont goûté une cuisine différente.
在每一个城市,他们都品尝了不同菜肴。
Il arrive tout à l'heure pour le goûter.
他要到吃点心时候才到。
Continuez tout seul pendant que je vais préparer votre goûter.
们自己玩吧,我去准备们点心。
Je leur en prépare pour le goûter, c'est une surprise !
我为他们准备这个好吃,给他们一个惊喜!
Susan commanda une nouvelle glace que Lisa finit par goûter.
苏珊又点了一份冰激凌,丽莎终于尝了尝。
Je prépare leur goûter, ils ont souvent des copains à la maison.
我给他们准备点心,他们经常带他们小伙伴到家里来。
Ne t’en fais pas, Yoko, j’ai une idée pour sauver ton goûter.
别担心,Yoko。我有办法来挽救下午茶。
Elle la reçut dévotement, mais n'y goûta pas les mêmes délices.
她虔诚地领受,但是感觉不出同样欢愉道。
Et je pense que quand on le goûte, ça ne ment pas.
而且我觉得,品尝之道不会骗人。
Ou peut-être qu'ils ont besoin de goûter à mon rayon laser.
或者,他们需要尝尝我激光束。
En Espagne, les churros se mangent au petit-déjeuner ou lors du goûté, en fin d’après-midi.
在西班牙,吉拿果是早餐或者是傍晚下午茶时间吃。
On s’extasie sur ce merveilleux repas. Je n’en goûte pas la saveur, néanmoins j’acquiesce.
我们因为这顿美妙饭而倾倒。我没尝到什么道,但我也会赞赏它。
J'adore, pour le goûter, c'est top.
我非常喜欢,道好级了,非常好吃。
Zirek : Moi je veux bien le goûter ton vin.
我想尝尝酒。
Mais là, je me dis, c'est l'occasion d'en goûter avec vous.
但现在,我想,这是一个与一起品尝机会。
Goûtez, ami Ned, goûtez à votre aise. Nous sommes ici pour faire des expériences, faisons-les.
“尝吧,尼德朋友,那就随便尝好了。我们来这儿是为了获取经验,让我们试试看吧。”
Et je lui dis chef il faut tout goûter, il faut tout mélanger, c'est important.
我告诉他,厨师,必须尝试所有东西,混合在一起很重要。
Elles finirent par se tremper chacune une soupe dans une tasse, pour goûter le bouillon.
妇人们终于每人喝了一小碗肉汤,品尝着道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释