有奖纠错
| 划词

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le grand livre du système Atlas sera devenu pleinement opérationnel, les deux autres rapprochements.

当阿特拉斯系统普通全启用之后,类账和银行对账单以及项目厅和开发计划署应付应收账款之间的后两项核对将开始。

评价该例句:好评差评指正

Un grand livre donne un tableau consolidé des soldes des comptes connexes par grande catégorie.

类账将有关账户合并到主要余额类别。

评价该例句:好评差评指正

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations à jour, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合帐包括最、有关和透明的资料。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的方发生:未进行银行核对、未保类帐簿系统、或没有提出单据等。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existait pas en effet de sous-compte permettant de distinguer dans le grand livre les différentes catégories de recettes.

事实上,由于没有按性质划账户,所以不可能在结余类账中区不同类别的收入。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative no 2, stabilisation et optimisation d'Atlas, prévoit l'installation et la configuration appropriée d'un grand livre fonctionnant d'une manière adéquate.

第2项倡议(Atlas稳定和优化)的内容包括安装一套可有效运作的类账并为其进行适当配置。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible d'extraire l'information de gestion relative aux intérêts servis au moyen du module d'Atlas consacré au grand livre.

应计利息的管理信息通过Atlas系统账数据的询问报告提供。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi fourni une copie d'un bordereau du grand livre où le montant de SRls 16 800 est inscrit en débit.

该公司还提供了含有16,800沙特里亚尔扣除项的一份录凭单的影印件。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été impossible d'effectuer des rapprochements avec le grand livre car cette fonction du progiciel de planification était inutilisable.

由于机构规划系统的特殊职能没有发挥作用,也无法对类账进行核对。

评价该例句:好评差评指正

Le module du grand livre a donc été mis en place, bien qu'il continue de présenter des problèmes liés au système.

因此已经有了类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'établir un grand livre et a dû utiliser un tableur externe pour tenir sa comptabilité.

项目厅尚未产生一个类账,而且还必须开发一个外部收入示范表格,来计算其收入。

评价该例句:好评差评指正

Le grand livre du Bureau est maintenant parfaitement fonctionnel et il est alimenté par les données des modules et des systèmes sources.

项目厅的类账现已全发挥功能,并填入了源单元和源系统提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le principal défi que doit relever l'UNOPS pour avoir un grand livre adéquat est d'assurer l'intégrité des données.

委员会指出,项目厅在产生一个能满足需要的类账方面的主要挑战是数据性。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, il ne disposait pas d'un grand livre et il semble qu'il y ait eu des erreurs dans les données enregistrées.

在2004期间,项目厅没有设立一个类账,有迹象表明,所记录的数据有差错。

评价该例句:好评差评指正

Un tableau récapitulatif totalisant tous les soldes de caisse est ensuite établi et comparé au solde des comptes bancaires dans le grand livre.

编制合并报表,将所有现金簿结余汇,然后将额与类账中的银行账户结余进行调节对账。

评价该例句:好评差评指正

Des frais bancaires s'élevant à 1 000 dollars n'ont pas non plus été enregistrés dans le grand livre du Programme pendant la même période.

同一期间计1 000美元的银行手续费也未记录在药物管制署的账中。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a pris des mesures pour redresser les écritures du grand livre général et y porter le montant concerné au titre des recettes.

药物管制署已采取行动纠正这一疏忽,并将这笔款项列作药物管制署的预算收入。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS indique que des erreurs humaines et techniques étaient à la source des données inexactes, incomplètes et non valides relevées dans le grand livre.

项目厅表明,类账中不准确、不备和无效的数据应归咎于人和系统的错误。

评价该例句:好评差评指正

L'application de procédures de contrôle et de suivi est d'autant plus nécessaire qu'en mai 2005 le grand livre de l'UNOPS n'était pas pleinement opérationnel.

委员会建议项目厅对开发计划署进行的往来账户调节进行审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃一堑,长一智, 吃一堑,长一智, 吃一碗饭, 吃一只鸡腿, 吃一只家禽, 吃一只棋子, 吃鱼, 吃鱼用的叉子, 吃早饭, 吃斋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est ce qu'on appelle le Big book look, l'aspect grand livre.

这就是所谓的大书籍面貌。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tu sais, il y a eu un grand livre sur les arbres l'année dernière.

你知道,去年有一本关于树木的大书。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Mais ce qui est le plus fort, c'est que ce grand livre évite complètement l'écueil du roman à thèse.

强大的是,这本大的书完全避免了论文小说的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça  a donné le très grand livre Pensées pour moi-même, grand livre du physicien stoïcien Marc Aurèle.

如果你想大的事情并美好的事情,这不是好的。后,生命太短了。 就个人而言,我更喜欢有一个

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

D’ailleurs il avait vu que les patrimoines avaient des aventures, et, par exemple, devenaient des biens nationaux, il avait assisté aux avatars du tiers consolidé, et il croyait peu au grand livre.

况且他见过,遗产是会遭到风险的,例如转变为“公有财产”;他还亲身遭受国营投资事业之害,他对国营事业的总帐册没有多大信心。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Greta Thunberg donc, qui revient avec un bouquin, " Le grand livre du climat" où elle entraine Thomas Piketty, Naomi Klein, Margaret Atwood et autres adultes en quête de solutions.

因此, Greta Thunberg 带着一本书“气候的大书” 回来了, 她带领 Thomas Piketty、Naomi Klein、 Margaret Atwood 和其他成年人寻找解决方案。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年3月合集

Le terreau des polars de Cercas est celui d ela guerre d'Espagne, qui inspira aussi son premier grand livre, où un intellectuel d'extrême droite était sauvé par un soldat républicain c'était déjà un passage de la ligne de front.

塞卡斯惊悚片的土壤是西班牙战争,这也激发了他的第一部巨著,其中一名极右翼知识分子被一名共和党士兵拯救, 这已经是来自前线的一段话。

评价该例句:好评差评指正
Livres & Vous

Son 1er grand livre sur l'homosexualité : " Fabrizio Lupo" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鸱吻, 鸱鸮, 鸱鸺, , , 眵泪, , 笞鞭, 笞刑, 笞责,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接