有奖纠错
| 划词

Le capitaine Speedy commença à se gratter le front, comme s'il eût voulu en arracher l'épiderme.

船长斯始搔起头来了。他好象要把头搔烂似的。

评价该例句:好评差评指正

Le Grattez la surface du métal gris, poli, lisse, et ainsi de suite pour faire face à!

对五金表面刮灰,打磨等光滑处理!

评价该例句:好评差评指正

La peinture peut polluer l'air, le sol et l'eau lorsqu'elle est brûlée ou grattée.

油漆涂层在点火切割或铲除时,也可造成空气、土壤和水污染。

评价该例句:好评差评指正

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了边准备划根火柴。

评价该例句:好评差评指正

En grandissant, il se mit à crier, à manger avec les mains, à se gratter les fesses, à mordiller les fils électriques.

成长过程中,他始吼叫、用手吃饭、抓屁股、咬电线。

评价该例句:好评差评指正

On avait essayé d'effacer la mention MEBO en grattant la surface d'un circuit imprimé plus petit se trouvant à l'intérieur du minuteur.

有人试图刮掉定时器内一较小的电路上的MEBO字母。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

迎接痒感,杜绝抓挠。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cela fait quelque temps que je mets du carton sur le pare-brise de ma voiture afin de ne pas gratter le givre le matin.

今天,我花的不少时间在我的车前挡风玻璃被上放了一,为了明早不用花时间刮玻璃上的霜。

评价该例句:好评差评指正

La conception d'une loterie mondiale pose les mêmes problèmes que celle d'une loterie nationale pour ce qui est de sa forme (produit instantané, tel qu'une carte à gratter, ou tirage ordinaire, tel le Loto) et de la structure des prix.

全球彩票的设计,在彩票形式(如刮奖彩票的即买即兑产品或如乐透奖的一般抽奖)和奖金结构方面,存在着与国家彩票相同的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trichloracétique, trichloracétone, trichloréthylène, trichlorfon, trichloro, trichlorométhane, trichloroquinone, trichlorure, trichobézoard, trichocalicé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ça donne vraiment envie de gratter, mais pas trop quand même.

这真是让人想挠痒,但是也是很严重了。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Moi, la girafe, je n'arrive pas à me gratter derrière la tête.

我是长颈鹿,我能给脑袋后面挠痒痒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Ne parlons pas de moines, interrompit Grantaire, cela donne envie de se gratter.

和我们谈教士吧,”格朗泰尔插嘴说,“谈起教士就叫我一身搔痒。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça viendrait plutôt des propriétés, pas du fait que les poils gratteraient le cul.

这更像是一种特质,而是说那些毛会让屁屁瘙痒。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils doivent être en train de manger ou de se gratter contre les arbres.

它们可能正吃东西或树上蹭痒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Moi je peux te gratter, toi tu peux me gratter un peu le dos.

我可以挠你,你可以挠我的背。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Hermione est là ? demanda-t-il d'une voix réjouie tandis qu'il grattait Pattenrond derrière l'oreille.

“赫敏也这儿?”他挠着克鲁克山的耳朵根,高兴地问。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Se gratter, c'est aussi un verbe pronominal avec le se, se gratter.

Se gratter也是带 se 的代词式动词,Se gratter。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La chambre recouvra sa quiétude, on n’entendait que la pointe du stylo plume gratter sur le papier.

下来,只有钢笔尖纸上划动的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Se gratter ou conduire, il faut choisir.

抓痒还是开车,得选择。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'huile de vanille. Il suffit simplement de faire infuser de l'huile d'olive avec une demi gousse de vanille grattée.

香草油。您只需要橄榄油中加入一半处理过的香草荚即可。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc je viens juste le gratter, comme ceci.

所以我要像这样刮一下。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Ne vous grattez pas! Vous allez m'écraser.

你别(腿)挠痒痒啦,你要把我抓扁了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il ne peut ni se moucher, ni se gratter.

能擤鼻涕,也能瘙痒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu t'es gratté là pour les deux anecdotes.

你讲第二件事时摸鼻子了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que j'ai bien gratté toutes mes graines, je vais mettre dans ma casserole.

把籽粒都刮下来后,我就要加到锅中。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là, on va simplement gratter le fond du saladier.

我们只要刮沙拉碗的底就行了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le Lucquois se gratta le front.

少校手抹了一抹他的额头。“哎呀,糟了,必可少!”

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.

桌布上有一块其他人都看见的斑点,但是她却可以看到。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet se gratta l’oreille, et il y eut un moment de silence.

葛朗台搔搔耳朵,一时间大家都没有话说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trichoglossie, trichogyne, trichohyaline, tricholithe, trichologie, tricholome, trichoma, trichomanas, trichomanie, trichome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接