有奖纠错
| 划词

1.Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

1.个消息入沉思。

评价该例句:好评差评指正

2.Des événements graves se sont produits sous son règne.

2.的统治之下,一些的事件发生了。

评价该例句:好评差评指正

3.Les conséquences sociales potentielles sont extrêmement graves.

3.潜在的社会后果极为峻。

评价该例句:好评差评指正

4.Les répercussions pourraient donc être très graves.

4.因此,可能产生很影响。

评价该例句:好评差评指正

5.J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

5.我希望我能治疗和防止些病

评价该例句:好评差评指正

6.L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

6.大水泛滥给村民造成了损失。

评价该例句:好评差评指正

7.Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

7.些事件造成了巨大的心理阴影。

评价该例句:好评差评指正

8.L’actualité du moment relate des graves émeutes qui ont lieu en Angleterre.

8.条新闻是英国正在发生的骚乱的缩影。

评价该例句:好评差评指正

9.Je revais que c'est moi qui pourrai preventir les maladie graves!

9.我曾梦想是将来是我来防止些非常的疾病

评价该例句:好评差评指正

10.Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.

10.长期超负荷的劳累对的健康可能会造成后果。

评价该例句:好评差评指正

11.Actuellement, les préoccupations les plus graves concernent la protection.

11.目前最令人关切的是保护问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce type d'action peut avoir des conséquences extrêmement graves.

12.种行动可能造成极的后果

评价该例句:好评差评指正

13.Les conséquences pour la région ont été graves et étendues.

13.给本地区带来的后果很,范围也很广。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Indonésie demeure vulnérable à diverses catastrophes naturelles très graves.

14.而且,印度尼西亚依然容易受到各种极端自然灾害的影响。

评价该例句:好评差评指正

15.Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.

15.两种事态发展都产生了的负面影响,破坏了形势的稳定。

评价该例句:好评差评指正

16.L'un des problèmes les plus graves actuels est le terrorisme.

16.目前最的问题之一是恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

17.Des instruments utilisables pour des crimes et des délits très graves.

17.有关工具适合犯罪,非常的犯罪

评价该例句:好评差评指正

18.Le terrorisme pose de très graves défis à la communauté internationale.

18.恐怖主义对国际社会造成了根本的挑战。

评价该例句:好评差评指正

19.Il est tout aussi crucial de réagir aux situations particulièrement graves.

19.采取一致行动应对特别的局势也非常

评价该例句:好评差评指正

20.Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

20.武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.Les grippes sont généralement plus graves que ça.

“流感一般都很的啊。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Leurs mines se firent peu à peu plus graves.

表情渐渐凝起来。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

3.Donc, c'était des attaques très personnelles et très graves.

所以这些攻击有个人针对性,而且强烈

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

4.Alors, ces maladies sont plus graves lorsqu’on les attrape plus tard.

那么,这些疾病如果我们更迟接触,会更

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Alors qu'il y a des problèmes beaucoup plus graves dans la vie.

而人生中有些问题会严得多。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

6.Utiliser ces produits dépigmentants entraîne des problèmes sur la santé qui sont graves !

使用这些脱色产品会导致的健康问题!

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Dans les cas les plus graves, le sexisme peut conduire à la mort.

在最的情况下性别歧视可能致人死亡。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

8.Ou alors par exemple, même, il y a des choses encore plus graves.

或者,有些事情会变得更加

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

9.Mais vos blessures seraient probablement graves comme dans le cas de Johnny Cash.

但你们的伤势可能会像约翰尼-卡什的情况一样

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Lorsque les problèmes sont plus graves, une assemblée nationale, l'ALTING, est alors convoquée.

当问题更加会召开国民议会,即ALTING。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

11.Et, dans les cas les plus graves, ils peuvent conduire à un épisode psychotique.

而且,在最的情况下它们可能导致会精神病发作。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Cette conversation, qui devait avoir plus tard de si graves conséquences, se termina ainsi.

这场本该有极严后果的谈话就这样结束了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

13.Mais, malgré ce paysage de désolation, les incendies sont-ils si graves pour les forêts ?

但是,尽管这种景色被破坏,火灾对于森林就这么吗?

「« Le Monde » 生态环境」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

14.L'isolement social peut avoir des effets très graves.

社交隔离会产生的影响

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Heureusement, ces accidents graves restent assez rares.

幸运的是,严事故很少出现。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

16.Les autres sont bactériennes et potentiellement plus graves.

其他是细菌且可能更

「Jamy爷爷的时间」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.La nudité sévère de l’escalier les rendit graves.

毫无修饰的楼梯透着几分庄严,令他们也不由地严肃了起来

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Aujourd'hui je vais vous parler d'un sujet qui risque d'avoir de graves conséquences sur votre sommeil.

今天,我要跟你们谈谈一个有可能给你们的睡眠造成影响的话题。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

19.Pourtant, le monde connaît de graves problèmes d'eau.

然而,世界正在经历的水资源问题。

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.Mais après, cela peut arriver s’il a commis des actes graves.

但13岁后,如果孩子犯了案子,他就会进监狱

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接