有奖纠错
| 划词

Qui a compris la gravitation universelle?

有谁理解了律?

评价该例句:好评差评指正

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心力是牛顿的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因力而相互吸

评价该例句:好评差评指正

Dans une étoile, les forces de gravitation et la pression du rayonnement provenant de son cœur s’équilibrent constamment, garantissant sa stabilité.

在一颗恒星内部,重力和内部辐射压力相平,从而达到稳

评价该例句:好评差评指正

La structure à grande échelle des objets présents dans l'univers est principalement déterminée par deux forces : la gravitation universelle et le magnétisme.

宇宙内各种物体的庞大结构主要由两种力:重力和磁力。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上有过许多重大发现:律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的基石。

评价该例句:好评差评指正

La gravité est la force qui structure les planètes, les systèmes planétaires, les étoiles, les galaxies et les amas galactiques ; la gravitation quant à elle a été la force dominante qui a déterminé l'évolution de l'univers depuis le Big Bang.

重力对行星、行星系、恒星、星系和银河星团的结构负责,重力是创世大爆炸以来控制宇宙演变过程的主要力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶生植物, 顶事, 顶饰, 顶饰(建筑物、家具等的), 顶视图, 顶数, 顶水, 顶丝藻属, 顶索滑车, 顶索滑车组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Je crois même, pour la connaissance de la constante de la gravitation.

我甚至认为,重常数方面研究也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.

由于万有引,地球吸引了月球,而月球又吸引了地球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

Beaucoup moins évidemment puisque la force de gravitation dépend de la masse des corps et de la distance qui les sépare.

不太明显,因为重于物体量和它们距离。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Savez-vous comment j'ai découvert la théorie de la gravitation universelle?

你知道我是怎么发现宇宙引理论吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Le vaisseau cargo effectuera également des expériences spatiales, dont une sur la gravitation non newtonienne, avant de revenir sur la Terre.

这艘货船还将在返回地球前进行太空实验,包括一项关于非牛顿引实验。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le moment était venu pour l’incorruptible équité suprême d’aviser. Probablement les principes et les éléments, d’où dépendent les gravitations régulières dans l’ordre moral comme dans l’ordre matériel, se plaignaient.

实现至高无上、至当不移公理时刻已经来到了。定精神方面和物方面必然趋势各种原则和因素都已感到不平。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

« Le moins de péché possible, c’est la loi de l’homme. Pas de péché du tout est le rêve de l’ange. Tout ce qui est terrestre est soumis au péché. Le péché est une gravitation. »

“尽量少犯错误,这是人准则;不犯错误,那是天使梦想。尘世一切都免不了犯错误。错误就象一种地心吸。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶推法, 顶推桥, 顶推拖船, 顶围, 顶桅, 顶下沟, 顶先露, 顶箱, 顶箱振压造型机, 顶心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接