有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il arriva enfin à la clairière Blaru, au bout de quarante minutes, suant, mouillé, essoufflé, griffé, féroce.

四十分钟后,他淌汗,全身湿气,满身是伤,恶狠狠地赶到了布拉于矿地。

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Dernière estampille sur un passeport où les noms griffés des villes n'avaient plus d'autre histoire à raconter que celle de l'absence.

这是护照上的最后个戳记,城市的名字除了证明护照主人的消失,这次再也没有其他故事可讲了。

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Ce plateau de bois griffé à la pointe du compas, elle y avait passé tant d’heures à musarder, rédigeant consciencieusement sur ses cahiers une invariable litanie, dès que Wallace frappait à sa porte pour surveiller si ses devoirs avançaient.

在这张被圆规戳了很多刮痕的木桌上,她闲混了么多的时光。每当华莱士敲门要来检查她的作业时,她就在笔记本上认真地写下串唠叨。

评价该例句:好评差评指正
Daily French

Un chat a griffé ma sœur à la jambe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stot, stottite, stoûpa, stoupure, stout, strabique, strabisme, strabo, strabomètre, strabométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接