1.Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.
1.昆虫,新象虫,总是同一“举止”。
2.Des changements très significatifs sont intervenus en Guinée-Bissau.
2.比绍已发生了十分有意义的变化。
3.Certains diamants du RUF ont été écoulés en Guinée.
3.联阵部分钻石是在进行交易的。
4.La commission électorale nationale indépendante est opérationnelle en Guinée.
4.独立的国家选举委员会已经成立并且正在运转。
5.Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.
5.关于比绍,我要再说最后一句话。
6.Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
6.赤道没有得到承认的工会组。
7.Premièrement, la différence représente les diamants exportés officieusement de Guinée.
7.第一是非正式从出口的钻石造成判别。
8.Je voudrais également répondre brièvement à la question concernant la Guinée.
8.也请允许我针对问题简要地谈一下。
9.Il s'est aussi rendu en Guinée et en Sierra Leone.
9.小组还访问了塞拉利昂。
10.Ce modèle de coopération nous convient bien en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
10.这种合作模式正在我们巴布新良好地运作。
11.Les problèmes auxquels se heurte la Guinée-Bissau sont complexes et multisectoriels.
11.比绍所面临的挑战是复杂而多方面的。
12.Les exportations se font par la Guinée, le Ghana et le Togo.
12.这些可可咖啡经由、加纳多哥出口。
13.Tout récemment, un coup d'état a été perpétré en Guinée-Bissau.
13.就在最近,比绍发生军事政变。
14.La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.
14.多数难民已经从利比遣返。
15.Les problèmes qui se posent à la Guinée-Bissau sont nombreux et complexes.
15.比绍面临许多复杂的挑战。
16.Elle prie instamment la Guinée de demander une telle assistance à l'avenir.
16.尽管自《公约》批准以来已经过去25年了,但是法院里还没有一例案件援引过《公约》。
17.Il a notamment approuvé la stratégie de partenariat établie pour la Guinée-Bissau.
17.理事会明确赞同为比绍制定的伙伴关系办法。
18.Le rapport signale que la violence sexiste est très répandue en Guinée-Bissau.
18.报告指出,比绍普遍存在性别暴力。
19.L'ECOMOG a également été déployé en Guinée-Bissau et en Sierra Leone.
19.西非经共体也向比绍塞拉利昂部署了监测组。
20.Ces deux hélicoptères militaires allaient être exportés en Guinée, pour y être réparés.
20.那里有两架军用直升机即将被出口到进行修理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.L'épidémie actuelle a touché la Guinée, la Sierra Leone et le Libéria.
目前流行病已触及几内,塞拉利昂和利比里。
2.Et vous vous en doutez, ça donne pas un drapeau facile à la Papouasie-Nouvelle-Guinée !
你可以想象,新几内的国旗并不好挂!
3.Le phalanger volant vient de l'Australie et de la Nouvelle-Guinée, mais tu peux trouver son cousin au Canada.
小袋鼯来自澳大利和新几内,但你可以大找到它的表哥。
4.La tournée s'achèvera par la Guinée Bissau.
游览将几内比绍结束。机翻
5.Mory Camara a fui la Guinée, son pays d’origine, en 2017.
莫里·卡马拉(Mory Camara)于2017年逃离了他的祖国几内。机翻
6.Il achèvera sa tournée en Océanie par la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
他将通过新几内结束大洋洲之旅。机翻
7.Du football avec la CAN. L'édition 2015 se déroule en Guinée Equatoriale.
SG:足球与CAN。2015年版赤道几内举行。机翻
8.No 5: C'est la 5e plus grande île au monde, après l'Australie, le Groenland, la Nouvelle-Guinée et Bornéo.
这是世界第五大岛,仅次于澳大利、格陵兰、新几内和婆罗洲。
9.La Guinée confirme une épidémie de fièvre Ebola.
几内确认暴发埃博拉热疫情。机翻
10.Tentative de coup d'État en Guinée Bissau, Anne.
几内比绍未遂政变,安妮。机翻
11.Les élections législatives sont reportées de 4jours en Guinée.
几内的立法选举推迟了4天。机翻
12.Le Liberia et la Guinée ont atteint cet objectif.
利比里和几内已经实现了这一目标。机翻
13.4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.
每天有 4,000 艘船只通过几内湾。机翻
14.La progression de l'épidémie de fièvre Ebola en Guinée.
几内埃博拉热疫情的进展。机翻
15.Des mineurs isolés, venus souvent de Guinée ou de Côte-d'Ivoire.
无人陪伴的未成年人,通常来自几内或科特迪瓦。机翻
16.Un nouveau bilan des violences de la semaine dernière en Guinée.
对上周几内暴力事件的新评估。机翻
17.Ce drame en marge d'un match de football en Guinée.
这部戏剧发生几内一场足球比赛的场边。机翻
18.Il se trouvait dans les eaux internationales au sud du Golfe de Guinée.
LB:它位于几内湾以南的国际水域。机翻
19.Le bilan est lourd après des affrontements dans le sud-est de la Guinée.
几内东南部发生冲突后,死亡人数很多。机翻
20.1300 cas ont été répertoriés, en Guinée, mais aussi au Nigéria, en Sierra Leone, au Libéria.
几内,以及尼日利、塞拉利昂和利比里,都记录了1300例病例。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释