有奖纠错
| 划词

1.Heureusement qu'il est guéri .真人慢速

1.痊愈了。

评价该例句:好评差评指正

2.Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

2.你就会明白,为何泪水无法将我愈。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

3.但我?愈了?

评价该例句:好评差评指正

4.Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

4.他病得很厉害, 现在他完全

评价该例句:好评差评指正

5.Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

5.我们为伤员的迅速康复祈祷。

评价该例句:好评差评指正

6.Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

6.被他们救的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'est guéri de ses préjugés.

7.消除了成见。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est totalement guéri.

8.痊愈

评价该例句:好评差评指正

9.Dieu merci, le voilà guéri.

9.谢天谢地, 他的病

评价该例句:好评差评指正

10.Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

10.我们能够疗依然在使人们丧生的许多疾病。

评价该例句:好评差评指正

11.Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

11.目前尚未发现一种能够愈此病的疗法和预防疫苗。

评价该例句:好评差评指正

12.Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

12.她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

评价该例句:好评差评指正

13.Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

13.该法庭的工作是不的,但无法从外部调停

评价该例句:好评差评指正

14.Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

14.在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了疗,但没有愈的办法。

评价该例句:好评差评指正

15.Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

15.用一位幸存者的话来说,“我的伤了,但心里还是不受”。

评价该例句:好评差评指正

16.Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

16.陷基因引起的疾病以医通过基因疗加以修正。

评价该例句:好评差评指正

17.Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

17.患者的病还未,但诊断已作出,药方也已开出。

评价该例句:好评差评指正

18.Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

18.必须重建受战争蹂躏的国家;必须医因冲突而分裂的社会。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

19.愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

评价该例句:好评差评指正

20.Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

20.但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是以预防、疗和愈的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


survivre, survol, survoler, survoltage, survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.Et vous êtes reparti sans être guéri.

“您病还没有完全就回来啦

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.J'espère que je serai guérie dans la prochaine vidéo.

希望录制下期视频时,我已经康复了。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Hélas ! monsieur le comte, dit Julie, rendez-nous le guéri !

“噢,伯爵!”尤莉说,“你可以医好他的抑郁症吗?

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Tout ce qui l'intéressait, c'était qu'Hedwige guérisse.

他只想知道海德薇有没有事。

「哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Dubois fronça les sourcils, visiblement contrarié que Cho Chang eût guéri si vite.

伍德皱眉说可惜秋·张已经完全恢复了。

「哈利·波兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Et ils ne pouvaient pas prendre le risque qu'il guérisse, bien sûr.

他们不能让他好起来,是不是?

「哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
追忆水年华第二卷

7.Parfois pourtant une trêve est accordée et l’on a pendant quelque temps l’illusion d’être guéri.

有时,我们得到暂时的喘息,于是在一段时间内便产生了痊愈的幻觉

「追忆水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎声带

8.Je me sens guéri, le coeur et l'esprit.

我的心神已然康复

「《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎声带」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

9.Mais regardez ça, c'est ce que j'appelle tout à fait guérie

瞧瞧,这就是我说的完全康复啦!

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

10.Guéri de Marguerite, j’étais guéri du jeu.

如果我不爱玛格丽,我也不会去赌博。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

11.Le lendemain je me réveillai complètement guéri.

第二天醒来,我完全恢复了健康。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

12.Quand sa maman est tombée malade l’année dernière, elle vous a écrit une lettre et vous l’avez guérie.

去年当他妈妈生病的时候,他给您写了封信,您就治好了她妈妈

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Il montra à Harry l'index de sa main droite qui présentait une coupure à moitié guérie mais profonde.

他举起右手的食指给哈利看,上面有一个已经快要愈合、但显然很深的伤口。

「哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.– Guéri ! annonça-t-il d'une voix claironnante. Complètement guéri !

“治好了!”他兴冲冲地向整个厨房宣布,“完全了!”

「哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

15.Il est guéri, dit Jean Valjean.

“手已经了。”冉让说。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

16.Mon ventre est guéri, les amis ! On va se promener dans la forêt ?

朋友们,我的肚纸啦!那我们去森林里逛一圈?

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Une fois sa blessure guérie, il avait repris ses promenades solitaires et crépusculaires.

伤口了以后他又恢复了夜间独自散步的习惯。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

18.Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !

治愈你自己,因为如果你自己不好,在其他地方也会不好!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

19.Les troubles de la personnalité ne peuvent être guéris, mais heureusement, ils peuvent être traités.

人格障碍无法治愈但幸运的是,这可以治疗。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

20.Mais selon lui, sa vraie maladie, c'était la vieillesse, et la vieillesse ne se guérit pas.

但是据他看,它真正的病是衰老,而衰老是治不好的。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration, susurrement, susurrer, susvisé, sut-de-mouton, sutra, sutural,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接