1.Toute la générosité se révélait dans ce geste.
1.这一举动彻底显示了他的慨。
2.L’amour est générosité ,l’amour est prodigalité , l’amour est échange .
2.爱是慨,爱是挥霍,爱是交换。
3.Beau produit générosité, est l'idéal des produits modernes.
3.产品美观大方,是理想的产品。
4.Nous comptons sur la générosité des donateurs.
4.我们期待着捐助方的慨援助。
5.Il félicite les pays hôtes pour leur générosité.
5.他赞扬东道国提供了慨的援助。
6.L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.
6.伊拉克需要其债权人的慨。
7.Cuba tire largement profit de la générosité des citoyens américains.
7.古巴从美国公民的慨大度中获得很大好处。
8.L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.
8.非洲是纯洁的象征;是付出的象征。
9.Le peuple du Kirghizistan appréciera vivement cette générosité et cette solidarité.
9.对于它们的慨和声援,吉尔吉斯斯坦人民深表感激。
10.Le niveau de ces ressources dépendra de la générosité des donateurs.
10.这种依靠捐助国的慨。
11.La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
11.对未来的真正慨,是把一切献给在。
12.La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.
12.国际社会的所有组成部分都表出了慨。
13.Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
13.大会成员国对挪威的慨捐助表示赞赏。
14.J'en appelle à cet égard à la générosité des États Membres.
14.在这方面,我呼吁会员国提供慨支助。
15.L'Australie continuera d'appuyer avec beaucoup de générosité le Timor oriental.
15.澳大利亚继续慨地支持东帝汶。
16.Nous adjurons la communauté internationale de réagir avec générosité à leur détresse.
16.我们促请国际社会对他们的艰难处境采取慨行动。
17.Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
17.农村居民慨大方、纯朴、真诚。
18.Sinon, il devra perpétuellement compter sur la générosité de la communauté internationale.
18.否则它就得永远依赖国际社会的施舍。
19.Le Mali a réussi cette expérience grâce à la générosité de ses partenaires.
19.由于其伙伴的慨援助,马里在这个进程中取得成功。
20.Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
20.但是,邻近的省份却丝毫得不到此种慨援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Au Cambodge, aujourd'hui, des enfants ont besoin de votre générosité.
在柬埔寨,今天,孩子们需要你慷解囊。
2.Regardez-moi cette générosité du Guacamole. Il est simplement délicieux.
你们看,这色拉是多么浓稠啊。太好吃了。
3.C'est de l'amour, c'est de la générosité.
这是用爱和慷制作的。
4.Il était connu pour sa générosité et sa gentillesse, en particulier envers les enfants.
他以慷和善良而闻名,特别是对待孩子们。
5.Monsieur est plein de générosité, dit Athos.
“先生真是满身豪侠气概。”阿托斯说道。
6.Cette histoire nous enseigne que la beauté extérieure importe peu face à la générosité et au courage.
这个故事告诉我们,外在的美丽远不及无私和勇气重要。
7.Prends celle-ci, dit Athos, en lui donnant la sienne avec une insouciante générosité, et sois brave garçon.
“拿着这一只,”阿托斯说着便以满不在乎的慷,将他自己的表交了普朗歇;“做个正直的小伙子。
8.Mes sœurs me contemplaient, stupéfaites de ma générosité.
姊姊们很注意地望着我,因为我的大度而感到吃惊。
9.Je suis dans un jour de grande générosité.
我今天非常慷。
10.– On lui en a déjà acheté, dit Fred avec amertume, comme s'il regrettait sincèrement cette générosité.
“我们已经他买了一套了。”弗雷德没好气地说,看样子他从心底里懊悔他的这份慷。
11.Vous voulez faire de la générosité avec ces gueux-là ! Soit. Puissions-nous ne pas nous en repentir !
你们打算饶了这帮匪徒!很好,但愿我们没有后悔的时候!”
12.Voilà les amis, il s'agit des 7 premières personnes sur les 28 qui ont bénéficié de votre générosité.
以下是朋友们,这些是28位受益于你们慷的人中的前7位。
13.Un extraordinaire élan de générosité a permis d'engager la reconstruction de Notre-Dame.
一种非凡的慷精使巴黎圣母院的重建工作得以开始。
14.Moi, tu m'as fait les choses toujours, simplicité, humilité, générosité avec les autres.
你总是以简单、谦逊和对他人的慷来完成事情。
15.Alors ça, en fonction de la générosité de mémé, c'était pas la même quantité.
所以,根据奶奶的慷程度,数量是不一样的。
16.Elles coûtent 10 000€ et sont financées grâce à la générosité de particuliers et d’entreprises.
造价总共是10000欧元,得到个人和企业的慷资助。
17.Et dans tout le pays, depuis des mois, nous assistons à un élan de générosité impressionnant.
在全国各地,过去几个月里,我们目睹了无数令人感动的互助和善举。
18.Je pense que ce qui va faire la différence, c'est vraiment la simplicité et la générosité.
我觉得会让这个菜与众不同的,是它的简单和慷。
19.La générosité, la noblesse d’âme, l’humanité lui semblèrent peu à peu n’exister que chez ce jeune abbé.
渐渐地,她觉得宽厚、灵魂高尚、仁慈只存在于这个年轻的甫身上。
20.Toutes les illusions de grandeur d’âme et de générosité s’étaient dissipées comme un nuage devant la tempête.
灵魂的伟大,胸怀的宽阔。所有这些幻想都在倾刻间消散,仿佛暴风雨前的一片云。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释