有奖纠错
| 划词

L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.

流行病导致人口流失。

评价该例句:好评差评指正

Il a une hémorragie accidentelle.

他意外出

评价该例句:好评差评指正

Il souffre d'une hémorragie cérébrale.

他患了脑溢

评价该例句:好评差评指正

La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.

最常见的后出

评价该例句:好评差评指正

M. Vlad serait décédé d'une hémorragie à l'hôpital de Dotse Delchev.

据报告说,该人后来而在Dotse Delchev医院死去。

评价该例句:好评差评指正

L'hémorragie s'est arrêtée.

停止了。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, une hémorragie était à l'origine du décès.

法医专家的结论说,他死于失

评价该例句:好评差评指正

Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.

之后,叙泽腹部挛缩,大出

评价该例句:好评差评指正

Les infections et les hémorragies sont les principales causes de mortalité maternelle.

感染和出妇死亡的主要

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de mortalité maternelle sont, respectivement, les hémorragies et les infections.

最后,妇死亡的主要由感染疾病后出所致。

评价该例句:好评差评指正

D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.

尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流致死。

评价该例句:好评差评指正

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出和高压成为妊娠期间妇死亡的

评价该例句:好评差评指正

Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.

在托科大学医疗中心死亡的354名妇中,分别有43.45%和26.18%的妇死于感染和出

评价该例句:好评差评指正

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出的微创引流术等。

评价该例句:好评差评指正

L'hémorragie de médecins demeure, toutefois, préoccupante.

然而医师的流失现象依然令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Une dose unique d'un sievert déclenche ainsi des nausées, des vomissements, des hémorragies, mais n'est pas mortelle.

单次希沃特的辐射量会引起恶心、呕吐、出,但不会致命。

评价该例句:好评差评指正

D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.

尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流致死。

评价该例句:好评差评指正

Enceinte de deux mois et demi au moment des faits, elle aurait souffert d'une hémorragie consécutive aux violences subies.

据称,她当时已怀孕两个半月,结果开始流

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, il a été conduit à l'hôpital de Kosti, où il s'est révélé qu'il souffrait d'une hémorragie interne.

翌日,他被送到库斯提医院时内脏流

评价该例句:好评差评指正

La souche particulièrement virulente de la bactérie Escherichia coli en cause dans cette flambée épidémique peut provoquer des hémorragies intestinales.

在这次爆发中的出性大肠杆菌病毒的有毒性根源能够引起肠内出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cupressine, Cupressinoxyplon, cupriammine, cupriazotite, cupricalcique, cuprico, cupricyanure, cupride, cuprifère, cuprifluorure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius y mourrait-il d’hémorragie, et lui de faim ?

马吕斯是否会因流过多而他也因饥饿而同归于尽?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Elle n'a pas de torticolis Elle a une triple hémorragie interne regio nasale culucutus.

她并没有出现皮质软化症 它有三鼻腔涵洞内部积

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sauf que quelques heures après, pendant le match, Charles s'effondre, terrassé par une hémorragie interne.

然后几个小时后的比赛中,查尔斯因内部出倒下了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sa peau est orange, la mer est devenue violette, et ta rétine souffre d’une hémorragie sévère.

他的皮肤是橙色的,大海变成了紫色,而你的视网膜严

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils ressentent une fièvre aiguë et subissent de graves hémorragies. Sept d’entre eux succombent à leur mal.

他们经历了急性发烧,经历了严的出。他们中的七个死于疾病。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Si on me tranchait les veines du cou je mourrais d'une hémorragie en quelques secondes ou en quelques minutes.

如果有人切断我的颈脉,我会大量出,在几秒钟或几分钟内死亡。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous avez une côte cassée et une légère hémorragie interne, mais rien de très grave.

“有一根肋骨断了,有轻微的内出

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’hémorragie avait été très-abondante, et Harbert n’était déjà que trop affaibli par la perte de son sang.

赫伯特出已经很多了,现在已经由于流过多而变得十分虚弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il faut stopper l'hémorragie, notamment dans les mairies.

我们必须止,尤其是在市政厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ce sont des antidouleurs. C'est pour les hémorragies.

- 它们是止痛药。这是针对出的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pour comprendre cette hémorragie démographique, il suffit de voir ces dizaines d’agences.

要了解这种人口出,就足以看到这几十个机构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Avec la dengue, on peut avoir des hémorragies très sévères et parfois fatales.

对于登革热,您可能会出现非常严的出,有时甚至是致命的出

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Le pâtissier doit être absolument se faire poser des points de suture pour stopper l'hémorragie.

糕点厨师绝对必须缝针才能止

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Il est en hémorragie constante ! PERDS PAS LE COMBAT !

他一直在流要输掉这场战斗!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

La principale raison de cette hémorragie, c'est la crise économique à Cuba.

这次大出的主要原因是古巴的经济危机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pour arrêter l’hémorragie, la RDA ferme progressivement ses frontières… jusqu’à les rendre complètement étanches.

为了止,民主德国正在逐步关闭其边界。使它们完全防水。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Même si les Français décidaient de faire plus d’enfant, il faudrait vingt ans pour compenser l’hémorragie que représenterait la perte des familles étrangères.

即使法国人决定多生孩 子,也得要20年才能够补偿没有了外国人家庭所带来的损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On est retournés faire un scanner et c'est là que les médecins ont vu qu'il faisait une hémorragie cérébrale.

..我们回去进行扫描, 那时医生发现他患有脑出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Faut-il y voir la fin de l'hémorragie industrielle française? On prendra la température dans un instant.

我们应该把这看作是法国工业大出的结束吗?我们稍后会测量温度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'entourage de d'E.Zemmour veut provoquer une hémorragie dans les rangs lepénistes. Dans leur visiteur désormais, M.Maréchal, une proche de G.Collard.

D'E的随行人员。Zemmour想要在Lepenist队伍中引起出。现在,在他们的访客中,M.Maréchal,G.Collard的密友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuprobinnite, cuprobismutite, cuproboulangérite, cuprocalcite, cuprocassitérite, cuprochlorure, cuprocopiapite, cuprofer, cuproferrite, cuprogoslarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接