有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'une espèce de petit cactus ayant des effets psychotropes hallucinogènes.

一种小仙人掌品种,会引起精神幻觉。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies mondiales d'hallucinogènes sont restées stables ces dernières années.

全球致幻量近年来保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

Initialement consommé par les adeptes du culturisme qui l'utilisaient pour son apparente capacité de stimuler la libération de l'hormone de croissance, le GHB est utilisé depuis peu, au niveau mondial, essentiellement pour ses effets hypnotiques, euphoriques et hallucinogènes subjectifs, en particulier dans le milieu techno (au cours des soirées “rave”).

虽然GHB最初因其具有明显促进激素增长的特性而被健美运动者滥用,但全世界较近期的GHB要滥用方式出于其具有催眠、令人欣快的致幻作用,特别在舞厅音乐文化(即“喧闹夜总会”)情况下如此。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure extrajudiciaire spéciale régie par la Loi sur les actions extrajudiciaires qui aboutit à une privation complète ou partielle de la capacité juridique d'une personne découlant d'une maladie mentale, d'une invalidité ou d'une assuétude à l'alcool ou à d'autres substances hallucinogènes qui l'empêchent de prendre soin d'elle-même et de protéger ses droits et ses intérêts.

外程序法》规定的一项特殊的外诉讼,它将裁定完全或部分剥夺一个因精神疾病、残疾、酗酒或吸毒导致他/她无力照顾自己和保护自己权益的人所具有的法律资格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


signataire, signature, signaux, signe, signe de blumberg, signe de rovsing, signe de Vigouroux, signe de Williamson, signe d'irritation du muscle grand psoas, signer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年10月

Je résume, lisez la Croix, c'est un conseil quotidien, et lisez dans la croix que tout de même, il faut associer les substances hallucinogènes avec une bonne psychothérapioe, Freud with lucy in the sky with diamonds...

总结, 阅读十字架, 这是一个日常建议,并在十字架上阅读, 样,有必要将致幻物质良好的心理治疗联系起来,弗洛天空中的露西钻石. . . . .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sigtérite, sihanoukville, siheyuan, siillé, sikasso, sikh, sikiang, sikimitoxine, sikkim, sil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接